Hell on Shoe Leather


    A. During the golden weeks of autumn, it seemed as if everyone in the world wanted to go for a walk with William B. Helmreich, including the journalist from Norway, students who have lapped up his courses at City College and the Graduate Centre of the City University of New York. The publicist at Princeton University Press, which just published 'The New York Nobody Knows: Walking 6,000 Miles in the City,' his detailed account of four years of trekking into every corner of the five boroughs, dead-end streets and desolate (荒凉的) industrial areas included.
    B. 'New York is so varied,' said Mr. Helmreich, who has practically made a second career out of explaining so ambitious an undertaking. 'But if you don't walk the streets, you never really understand that. Plus my philosophy is everything's interesting.' Mr. Helmreich, who is tall and blue-eyed with close-cropped gray hair, likes to call himself a flaneur (漫游者), in a tip of the hat to the boulevardiers who strolled the streets of 19th-century Paris. This particular flaneur is 68, the child of parents who immigrated to New York from Switzerland in 1946 and settled in a tenement apartment on the decidedly Upper West Side.
    C. Mr. Helmreich's popularity as a tour guide is hardly surprising, because his 449-page book is a chatty, buoyant and, despite his four decades in academia teaching classes on New York City and sociology, an unstuffy love letter to the delights of street-smart walking. His publisher described the work as 'four years plus nine pairs of shoes plus 6000 miles equals an epic journey,' and judging by the reactions of people who study the city for a living, the approach has much to recommend it.
    D. 'Too many of the current crop of book-length urban analyses rely on statistics, policy, and critics of earlier theories of city life,' said Cassim Shepard, the editor of Urban Omnibus, an online publication of the Architectural League. 'Mr. Helmreich's book should provoke all urban planners worth their salt to leave their desks and get out into the street.' Fran Leadon,a City College architecture professor who is writing a history of Broadway, agreed. 'New York is much more complex than people think,' Mr. Leadon said. 'But nobody knows the whole story because the city is too big and too complicated. So the discussion about New York gets reduced to a few predictable topics,  politics, restaurants, the supposed death of the middle class. That's the reason Mr. H elmreich's project is so important.'
    E. Mr. Helmreich doesn't just walk. A gregarious man who seems hard-wired to strike up conversations with strangers, he pokes his head into one storefront after another, engaging the occupants in chat. As his wife affectionately summed up his approach. 'Bill will talk to a stone. What's more, the stone will answer.' A mile-long trek along Ninth Street one recent Friday gave Mr. Helmreich a chance to display his expertise and revisit a few haunts. Then he ducked into World Class Cleaners, at 66 West Ninth Street. A plaque proclaimed that the business had been honored by the American Academy of Hospitality Sciences. 'Good customer service,' said the woman behind the counter when Mr. Helmreich inquired about the award.
    F. He asked what it would cost to have a Hermès tie cleaned, and was told it would set him back $21. Hermès might not be Mr. Helmreich's designer of choice, although he was looking regular this day in chinos and a neat blue and-white-striped Ralph Lauren shirt. Generally, he said, he avoids bright blues and reds that might be read as gang colors, but attire provocative in this way is hardly an issue in the tidy West Village.
    G. At Whiskers Holistic Pet Care, 235 East Ninth Street, where sales clerks remembered Mr. Helmreich from a visit five years ago, he leafed through a binder bulging with handwritten tributes to the store's remedies and employees. 'Phil has rejuvenated my 5-year-old English setter,' one grateful customer wrote. Once in a while the streetscape offers up flashes of Mr. Helmreich's personal history, as it did at Mud, a care at 307 East Ninth Street. A brother-in-law of Mr. Helmreich's lived for a time in an apartment in the rear, and a portrait of his bearded face gazed out from a mural (壁画) near the front door. A few steps down, another local boy, named Jimi Hendrix, was memorialized by a sign that urged passers-by to write him letters and place them in an orange mailbox nearby, promising that they'd go 'directly to heaven'.
    H. At Veselka, the Ukrainian restaurant at Second Avenue, Mr. Helmreich took time to trace the roots of his passion for urban walking. His father, who died recently at 101, had been an exceptional walker, helping him to come to know and love the city early on. 'I feel at home on any street in New York,' he said. 'East New York, South Jamaica, the West Bronx. You name it.' Over the decades he has walked in cities and countries around the world, even clocking 500 miles in car-obsessed Los Angeles.
    I. This book, Mr. Helmreich's 14th, grew out of a suggestion by his department chairman, Philip Kasinitz, and an early plan was to focus on 20 iconic streets, like Myrtle Avenue and Broadway. Then came second thoughts: 'I asked myself, what's iconic in a city of 120000 blocks?' So he began walking, his tape recorder and pedometer in a pocket along with little maps annotated like tick-tack-toe games, a line drawn through each street after he completed it. He walked in the heat, in the cold, in the rain, covering at least two miles a day. 'People thought I was crazy,' he said cheerfully.
    J. And although he had walked the city's streets many times before, this time he approached the task systematically, sometimes joined by his wife or by his second most reliable companion, Heidi, who appropriately is part Swiss mountain dog. He also did more than walk. He danced the bachata in a club in the South Bronx. He attended community meetings. He conducted formal interviews with mayors past and present. 'And I have to admit that I cheated a little, ' Mr. Helmreich said. He skipped 300 miles, mostly in homogeneous residential neighborhoods like Marine Park, Brooklyn. But such lapses (疏忽) were rare, and by the end he had covered 6048 miles and come away with vivid observations about everything from the transcendent impact of immigration on the city to the clues that a neighborhood was poised for gentrification (旧区改造).
    K. 'In East Williamsburg, for example, you see half-million-dollar apartments in a tower across the street from a city-run shelter, and people don't mind,' Mr. Helmreich said. Friends in the real estate business ask him to recommend areas where it's still possible to buy property and make a killing. His answers include the Lower Grand Concourse in the Bronx and Prospect-Lefferts Gardens in Brooklyn.
    L. Although New York is far safer than in years past, Mr. Helmreich admitted to an occasional close call, notably the time he found himself unexpectedly surrounded by a knot of young toughs. 'I suddenly realized that I was in the middle of a drug deal that was going down, and they clearly thought I was a cop,' he said. 'Believe me, I walked out of there fast.'  

问答题

    Helmreich knew New York very well, so he can make some recommendations on the real estate investment for his friends.

【正确答案】

K

【答案解析】

根据题干的Helmreich,recommendations,real estate investment定位到K段第1、2句。该段第1句介绍了Helmreich对纽约房地产市场的了解。第2句指出,房地产业的朋友都请他推荐一些仍有可能买到房产以大赚一笔的地区。题干中的make some recommendations on the real estate investment for his friends是对K段第2句的同义转述,故答案为K。 [参考译文] 皮鞋的地狱 A. 在秋季的几个黄金周里,似乎世上的每个人都想跟随william B. Helmreich出去走走,包括来自挪威的新闻记者和在城市学院和纽约城市大学的研究生中心选修了他的课程的学生们。出版了《不为人知的纽约:6000英里的徒步探索》这本书的普林斯顿大学出版社的发言人,他详细叙述了四年来艰苦跋涉了包括纽约五个区、没有出路的街道以及荒凉的工业区的每一个角落。 B. 纽约是如此千变万化,Helmreich几乎把阐述这项雄心壮志的事业当成了自己的第二职业。“但如果你不上街走一走,就无法真正了解。再加上我的哲学一切都是有趣的。”Helmreich先生个子很高,蓝色的眼睛,花白的短发,喜欢称自己是个漫游者,戴着一个尖顶的帽子在19世纪的巴黎街头漫步。这个浪子已经68岁了,他的父母在1946年从瑞士移民到纽约,住在上西区的一个公寓里。 C. Helmreich成为很受欢迎的导游是不足为奇的,因为他这本449页的书是一种闲谈式的、轻快的并且像带着一个情书在街上愉快的漫步。尽管他四十年来在纽约学术界和社会学领域教学。他的出版商形容这部作品为“四年时间+九双鞋+六千英里=一次史诗般的旅程”,而从那些以研究这座城市为业的人的反应来判断,这个方法还是有很多可取之处的。 D. 建筑联盟的一份在线出版物《都市文集》(Urban Omnibus)的编辑Cassim Shepard说:“目前有很多篇幅像一本书那么长的都市分析资料,都依赖于数据、政策和早期城市生活理论的评论家,Helmreich的书应该会驱使所有称职的城市规划者离开他们的办公桌,走到街头去看一看。”正在写百老汇的历史的一个城市大学建筑学教授Fran Leadon同意这种看法。Leadon说,“纽约远比人们想象中的复杂。但是没有人能知道这个城市的完整的历史,因为它太大、太复杂。”所以关于纽约的讨论都缩小到几个可预测的主题:政治、餐馆、中产阶级的灭亡。这也是Helmreich先生的活动非常重要的原因。 E. Helmreich先生不仅仅是行走。这样一位喜欢与人打交道的男士,似乎总是爱和陌生人攀谈。他会把头伸进一家家店面,和店里的人攀谈起来。他的妻子亲切地总结了他的方法:“Bill会说话的石头。更重要的是,石头会回答他。”在最近一个星期五,Helmreich沿着第九街徒步走了一英里,从而有机会显示他的专业知识和并重新审视了几个地方。然后他走进位于第九大街西66号的世界级的干洗店。有一个牌匾表明这个商店受到美国服务科学研究院的尊重。当Helmreich咨询到关于这个奖励的问题时,柜台后面的女人说:“因为良好的客户服务。” F. 他问到要清洗这个爱马仕的领带需要多少钱,被告知需要花费21美元。爱马仕可能不是Helmreich先生的设计师的选择,尽管这一天穿着卡其裤和整洁的蓝白条纹的拉尔夫·劳伦的衬衫。他说自己一般会避开鲜艳的蓝色和红色,因为这两种颜色可能会被解读成帮派色彩;但在整洁的西村,此类颜色惹眼的服饰几乎不是问题。 G. 第九大街东235号晶须整体宠物护理店,在那里销售职员记得Helmreich先生五年前访问过这里,他快速翻看一个鼓鼓的手写的活页夹,商店的补救措施和员工手册。有一位顾客感激的写到:“Phil使我的五岁的英国猎犬恢复了活力。”这里的街景偶尔会让Helmreich回想起个人历史中的一些片断,如第九大街东307号的Mud咖啡馆。Helmreich有一位怪异的姻亲兄弟曾在这后面的一套公寓里住过一段时间,而且咖啡馆前门附近的壁画中还有一幅他的大胡子肖像。又走了一小段路,另一个名叫吉米·亨德里克斯的当地的男孩,因为喜欢敦促路人给他写信并投到附近桔子邮箱里,并且承诺说它们会直接去天堂。 H. Helmreich先生来到第二大道上的乌克兰餐厅Veselka,寻找他对城市步行拥有热情的根源。他那位刚刚去世、享年101岁的父亲曾经也是一位让人惊叹的步行者,从Helmreich很小的时候起,他父亲就帮助他渐渐了解并爱上了这座城市。他说:“在纽约任何街道的我觉得像在家。东纽约,南牙买加,西布朗克斯。只要是你能想到的。”在过去的几十年里他已经走遍世界各地的城市和国家,甚至在以500公里计时的对汽车很着迷的洛杉矶。 I. Helmreich的第14本书中,他的部门主任Philip Kasinitz提出一个建议,早期的计划是主要集中在像紫薇大道和百老汇这样的20个标志性的街道。然后是第二个想法:“我问自己,在这个城市的120000个街区中,什么是标志性的?”因此他开始行走,带着录音机、口袋计步器以及像井字游戏小地图注释,他每走过一条街道就画一条线。他走过了很热的地方、很冷的地方、走过风雨,每天至少走两公里。他很兴奋的说:“有人觉得我疯了。” J. 尽管之前他已经在这个城市的街道走过了很多遍,但他这次仍然有系统的完成自己的任务,有时候他的妻子或者他的第二最可靠的伙伴Heidi,正好是部分的瑞士山地犬。他不只是步行,他在南布朗克斯地区的一家俱乐部里跳过芭恰塔舞。他参加过社区会议。他正式采访过几位前任与现任市长。Helmreich说:“我不得不承认我有一点欺骗。”他略过了300英里,主要是在海洋公园、布鲁克林等同类的住宅区。但这样的失误是罕见的,到最后他已走了6048英里,从移民对城市的显著的影响到附近地区准备绅士化的过程,在他离开的时候都是以生动的观察来表现的。 K. Helmreich说:“比如说,在东威廉斯堡,你可以看见一座塔楼里都是50万美元一套的公寓,而街对面就是市政府开设的避难所,可是人们并不在意这些。”房地产业的朋友都请他推荐一些仍有可能买到房产以大赚一笔的地区。他的回答包括在布朗克斯较低的大广场街和在布鲁克林的很有前景的莱弗茨公园。 L. 尽管纽约现在比前几年要安全的多,但是Helmreich承认有偶然的很危险的境地,又一次突然发现自己竟然被一群年轻的恶棍包围了。“我突然意识到我被卷入了正在进行的毒品交易,他们显然认为我是一个警察。”他说:“请相信我,我很快就会离开这里。”

问答题

    Helmreich's approach provided some references for people who make a living on studying New York.

【正确答案】

C

【答案解析】

根据题干中的people who make a living on studying New York定位到C段最后1句。该句指出,Helmreich的出版商形容这部作品为“四年时间+九双鞋+六千英里=一次史诗般的旅程”,而从那些以研究这座城市为业的人的反应来判断,这个方法还是有很多可取之处的。题干是对原文的同义转述,故答案为C。

问答题

    Helmreich was fascinated by New York due to his father's nurturing.

【正确答案】

H

【答案解析】

根据题干中的was fascinated by New York和his father's定位到H段第2句。该句提出了Helmreich的父亲对他的影响:他那位刚刚去世、享年101岁的父亲曾经也是一位让人惊叹的步行者,从Helmreich很小的时候起,他父亲就帮助他渐渐了解并爱上了这座城市。题干中的due to his father's nurturing是对原文中helping him to come to...early on的同义转述,故答案为H。

问答题

    Helmreich's book was different from many others' research in that it relied on personal practice rather than available data.

【正确答案】

D

【答案解析】

根据题干中的Helmreich's book和relied on定位到D段的第1、2句。该句提到,建筑联盟的一份在线出版物《都市文集》的编辑Cassim Shepard说目前有很多篇幅像一本书那么长的都市分析资料,都依赖于数据、政策和早期城市生活理论的评论家,Helmreich的书应该会驱使所有称职的城市规划者离开他们的办公桌,走到街头去看一看。题干中的many others' research和available data分别是对原文中Too many of the current crop of book-length urban analyses和statistics,policy,and critics of earlier theories of city life的同义转述,故答案为D。

问答题

    During walking, Helmreich not only integrated himself into the local communities' life, but also got much information from officials.

【正确答案】

J

【答案解析】

根据题干中的walking,communities' life和officials定位到J段第2至5句。这3句指出,Helmreich不只是步行,他在南布朗克斯地区的一家俱乐部里跳过芭恰塔舞,参加过社区会议,正式采访过几位前任与现任市长。题干是对这3句的归纳,题干中的officials是对原文句中mayors的同义转述,故答案为J。

问答题

    Helmreich tends to choose some clothes that make him look common rather than bright-colored wear.

【正确答案】

F

【答案解析】

根据题干中的bright-colored wear定位到F段末句。该句提到,他说自己一般会避开鲜艳的蓝色和红色,因为这两种颜色可能会被解读成帮派色彩;但在整洁的西村,此类颜色惹眼的服饰几乎不是问题。题干中的bright-colored是对原文中bright blues and reds的同义转述,故答案为F。

问答题

    Helmreich believes that New York is colorful, so he likes wandering through the city.

 

【正确答案】

B

【答案解析】

根据题干中的New York,colorful和wandering through the city定位到B段第1、2句。由这两句可知,纽约是如此千变万化,Helmreich几乎把阐述这项雄心壮志的事业当成了自己的第二职业。但如果你不上街走一走,就无法真正了解。题干中的colorful和wandering through the city分别是对原文中varied和walk the streets的同义转述,故答案为B。

问答题

    In order to understand small stories behind every place or figure in the city, Helmreich liked to communicate with strangers.

【正确答案】

E

【答案解析】

根据题干中的communicate with strangers定位到E段第2句。该句指出,这样一位喜欢与人打交道的男士,似乎总是爱和陌生人攀谈。他会把头伸进一家家店面,和店里的人攀谈起来。题干中的communicate with strangers是对原文中strike up conversations with strangers的同义转述,故答案为E。

问答题

    The readers of Helmreich's book were willing to follow him to go on a journey in New York on foot.

【正确答案】

A

【答案解析】

根据题干中的go on a journey和on foot定位到A段第1句。该句提到,在秋季的几个黄金周里,似乎世上的每个人都想跟随William B. Helmreich出去走走,包括来自挪威的新闻记者和在城市学院和纽约城市大学的研究生中心选修了他的课程的学生们。题干中的were willing to follow him to go on a journey是对原文中wanted to go for a walk with William B. Helmreich的同义转述,故答案为A。

问答题

    Occasionally, the streetscape can remind Helmreich of some relatives who lived in New York.

【正确答案】

G

【答案解析】

根据题干中的the streetscape和some relatives定位到G段第3、4句。这两句指出,这里的街景偶尔会让Helmreich回想起个人历史中的一些片断,如第九大街东307号的Mud咖啡馆。Helmreich有一位怪异的姻亲兄弟曾在这后面的一套公寓里住过一段时间,而且咖啡馆前门附近的壁画中还有一幅他的大胡子肖像。题干中的Occasionally和remind分别是对原文中Once in a while和offers up flashes的同义转述,故答案为G。