【正确答案】这些措施都是为了保护国有旗舰航空公司,公司的运营不是为了盈利,而是为了声望,而且对于外国所有权的诸多限制也阻止了国家间航线的合并。
【答案解析】[精析] 本句为并列句,句子主干为These aim to preserve..,run...and restrictions hinder mergers。本句中翻译时采用了增词法,英文句子多省略,句中run for prestige rather than profit前省略了aim to。在翻译成中文时,应添加完整,这样才能保证语义完整和通顺。注意将代词的指代对象表达清楚,句中的these是指代上文中提到的措施,应该完整译出。另外,还应注意词义的具体化,carrier原意为“承运人”,句中特指航空公司;cross-border指“两国间的”。