问答题

【正确答案】[参考译文] 自由和尊严是传统理论定义的自主人所拥有的,对于一个人对自己的行为负责并因其业绩而给予肯定的实践是必不可少的。
【答案解析】[翻译技巧] 并列复合句的翻译。
[翻译点评] and前后两句为并列关系,说明的都是一个对象,也就是主语相同。在前一分句中,介词短语of tradition al theory修饰autonomous(serf-governing)man,再和前面的of构成介词短语对宾语possessions作出限定。后一分句含有定语从句in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements修饰practices。