问答题 1.  过去几年里,移动支付市场在中国蓬勃发展。随着移动互联网的出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的最大群体。由于现在用手机付款很容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。
【正确答案】China's mobile payment market has boomed in the past few years. With the emergence of the mobile Internet, mobile shopping has gradually become a trend. Young people aged from 18 to 30 make up the largest group of the mobile, payment market. As it is very easy to pay by phone nowadays, many customers would rather make payments by phone than by cash or credit card when they are shopping. To encourage more consumption, many stores offer discounts to customers who use mobile payment. Experts predict that there is still plenty of development potential for China's mobile payment market in the future.
【答案解析】 1.第1句中,“过去几年里”译为in/over/during the past few years,该时间状语常和现在完成时连用,表示动作从过去某时开始一直延续至今。“蓬勃发展”译为boom,这个词既可以作动词也可以作名词。本句可直译为China's mobile payment market has boomed in the past few years;本句也可用“一段时间+witness”的结构,表示“某段时间内发生了某事”,译为:The past few years have witnessed a boom in China's mobile payment market。
   2.第2句“随着……”一般可以处理为伴随状语“with+n.”,如译文中的with the emergence of...;此外,还可以用as引导从句,译作as the mobile Internet emerges。“手机购物逐渐成为一种趋势”可译为mobile shopping has gradually become a trend,也可以译为it has gradually become a trend to do the shopping on mobile phones。
   3.第3句主语是“年轻人”,“18到30岁”是定语。表示年龄的定语可以前置或后置,如:a 3-year-old girl或a girl aged 3;表示年龄段的定语一般后置,译为aged from...to...。
   4.第4句包含一个因果关系,引出原因既可采用连词as/since/because引导从句,也可以用“due to//because of+n.”结构,译为due to the convenience of mobile payment;“做某事很容易”可译为it is very easy/convenient to do sth.。主句中“宁愿……而不愿……”句型有几种表达方式,即prefer to do...than do...;would rather do...than do...;would do...rather than do...;关于付款的方式通常用介词by,如:by cash/credit card/cheque/phone。
   5.第5句“为了……”可译作不定式结构,表目的;“鼓励人们多消费”可以按字面意思译为encourage people to buy more,也可以简单译为encoruage more consumption。主句的主干是“商店给顾客打折”,其中“顾客”前面有一个修饰语“使用移动支付的”,翻译时可把它处理为关系代词who引导的定语从句。
   6.最后一句“专家预测……”可译为“experts predict that+从句”或“as predicted by experts+主句”,译文采用了前一种译法,也可以译作As predicted by experts, there is still plenty of development potential for...。“某事物有发展潜力”译为sth. has development potential或there is development potential for sth.。