「藤本君、きみ、また北海道に出張なんだって?」
「ええ、そうなんですよ。つい先週も出張に( )なんですけどね。」
【译文】“藤 本 ,听说你又要去北海道出差?”
“是 啊 。虽然上周才刚刚去过。”
【解析】“つい先週”包含了距离现在时间很短的意思。“〜た ば か り ”表示某个动作刚刚结束,“刚……”。
“行かされた”是“行く”的使役被动态,表示“被迫去”。
选 项 А “行かれる”是“行く”的尊他语。
选 项 B、D 的“〜ま ま ”表示保持原样,“就那样……”。