问答题

The word “economy” signifies the rule by which the house should be ordered, especially with reference to the relation between expenditure and income. Economy, as we understand the term, may be displayed in three several ways: by limiting the number of wants, by preventing waste, and by the adjustment of forces in such a manner as to make a little represent a great deal. In each of these ways the Chinese are pre-eminently economical.

One of the first things which impress the traveler in China is the extremely simple diet of the people. The vast bulk of the population seems to depend upon a few articles, such as rice, beans in various preparations, millet, garden vegetables, and fish. These, with a few other things, form the staple of countless millions, supplemented it may be on the feast-days, or other special occasions, with a bit of meat.

Now that so much attention is given in Western lands to the contrivance of ways in which to furnish nourishing food to the very poor, at a minimum cost, it is not without interest to learn the undoubted fact that, in ordinary years, it is in China quite possible to furnish wholesome food in abundant quantity at a cost for each adult of not more than two cents a day. Even in famine times, thousands of persons have been kept alive for months on an allowance of not more than a cent and a half a day. This implies the general existence in China of a high degree of skill in the preparation of food. Poor and coarse as their food often is, insipid and even repulsive as it not infrequently seems to the foreigner, it is impossible not to recognize the fact that, in the cooking and serving of what they have, the Chinese are past-masters of the culinary art. In this particular, Mr.Wingrove Cooke ranked them below the French, and above the English. Whether they are really below any one of these nationalities we are by no means so certain as Mr. Cooke may have been, but their superiority to some of them is beyond dispute.

【正确答案】

“节俭”这个词,意味着治家原则,特别是收支关系。按照我们的理解,节俭表现在以下三个不同的方面:限制需求,杜绝浪费,以这样的方式调节经济,少花钱,多办事。照这三方面衡量,中国人是异常节俭的。

到中国的旅行者最初的印象之一,是中国人的饮食极端俭朴。众多的人口似乎仅仅依赖种类很少的食品维生,诸如稻米、各类豆制品、谷子、蔬菜和鱼。这些食品,和其他一些很少的东西,构成亿万人的主要食物,只是过节或逢有特殊事情,才加一点儿肉。

现在,很多人注意到西方世界设法为穷人提供价廉物美的食品,但是也不能不关注这样一个无可置疑的事实,那就是在平常年景,中国能够以每天不到两分钱的价格为每个成年人提供足够量的营养食品。甚至在饥荒年月,成千上万的人连续数月以一天价值不到一分半钱的定量分配维持生命。这表明中国的烹饪技术普遍达到了高水平。虽然对于外国人来说,似乎经常觉得中国人的食物是低劣、粗糙、乏味甚至倒胃口的,然而却不能不承认在饮食和服务方面,中国人是有经验的烹调师。在这一点上,温格洛夫·库克先生把中国人排在法国人之下,英国人之上。中国人是否应排在任何一个国家之下,我们决不像库克先生那样确定,不过他们在一些国家之上却是无可争议的。

【答案解析】