单选题
日本人と挨拶
私ども日本人の日常の挨拶で、よく外国人留学生が46問題にするのは、隣近所の人たちの挨拶です。
甲 いいお天気になりましたね。
乙 お出かけですか。
甲 ええ。ちょっとそこまで。
乙 行っていらっしゃい。
というやりとりです。
日本に住んでいる外国人で、少し日本語が話せると、きっと日本人からこんなふうに声をかけられるようになります。
アメリカ人留学生が、「どこへ行こうと、私の自由だ。」などと言い出すと、私は47「そらきた」といつも思います。
「日本人はね、あなたがよそゆきの格好をしているのを見て、外出するらしいと思うでしょう。いつもと違うと感じるわけですね。そのときに、その洋服はすてきだとか、今日はおきれいだとかは言わないのです。日本人は人との付き合い方が慎重だから、そういうことを言うのは、考えようによっては、失礼になることだってあるでしょう。けれど、なんとかして、今日のあなたは特別だ、ということを相手に伝えたいのです。どこへ行くかを聞いているのじゃないのです。48そんなことを聞くのが失礼なことは、十分知っているんです、日本人だって。だから、それを受けるほうも、『私のことを認めてくれてありがとう。でも、私の出かける先は私事であって、あなたには関係のないことだし、またあなたも、そこまで聞いているわけではないことを、私はよく承知しております。けれど、黙っていては、せっかくの好意を無にすることになるでしょう。』と考えるのです。だから、いちばん49無難な答え方として、『ちょっとそこまで。』と答えるのです。そうすればね、相手は、出かける人に対する挨拶として、これはほんとの気持ちで、『行っていらっしゃい。』って言うんです。わかるでしょう、日本人の心のやりとりが。」
まあ、下手な説明ですが、学生はなるほどと安心してくれて、それからは、日本人のそんな挨拶に、非難がましいことを言わなくなります。
問題:
单选题
「問題にする」とあるが、それは、どういう意味なのか。
单选题
「そらきた」とあるが、それは、どういう意味なのか。
单选题
「そんなこと」は、何を指しているのか。
单选题
「無難な答え方」は、どんな答え方なのか。
单选题
この文章の内容と合っているものは、次のどれなのか。