家事がたくさんあってどうしようかと思ったが、彼女が__________ 、どうにか終わらせ ることができた。
【译文】家务太多,正不知道该怎么办,多亏了她帮忙,最后总算做完了。
【解析】由于主语是“彼女が”,因此要用“〜て く れ る ”的句型。“〜て く れ る ”表示某人为说话人做某事, 句子的主语是动作的发出者。“〜お か げ で ”表 示 由 于 某 种 原 因 ,导 致 好 的 结 果 ,“多 亏 了 …… , 托 ……的福”。
选 项 B、D 的“〜て も ら う ”表示某人为说话人做某事。句子的主语是动作的接受者。
选 项 A 、B 的“〜せ い で ”表示不好的原因,“都怪……”。