单选题 Practically speaking, the artistic maturing of the cinema was the single-handed achievement of David W. Griffith. Before griffith, photography in dramatic films consisted of little more than placing the actors before a stationary camera and showing them in full length as they would have appeared on stage. From the beginning of his career as a director, however, Griffith, because of his love of Victorian painting, employed composition. He conceived of the camera image as having a foreground and a rear ground, as well as the middle distance preferred by most directors. By 1910 he was using close-ups to reveal significant details of the scene or of the acting and extreme long shots to achieve a sense of spectacle and distance. His appreciation of the camera"s possibilities produced novel dramatic effects. By splitting an event into fragments and recording each from the most suitable camera position, he could significantly vary the emphasis from camera shot to camera shot.
Griffith also achieved dramatic effects by means of creative editing. By putting images together and varying the speed and rhythm of their presentation, he could control the dramatic intensity of the events as the story progressed. Despite the reluctance of his producers, who feared that the public would not be able to follow a plot that was made up of such juxtaposed images, Griffith persisted, and experimented as well with other elements of cinematic syntax that have become standard ever since. These included the flashback, permitting broad psychological and emotional exploration as well as narrative that was not chronological, and the crosscut between two parallel actions to heighten suspense and excitement. In thus exploiting fully the possibilities of editing, Griffith transposed devices of the victorian novel to film and gave film mastery of time as well as space.
Besides developing the cinema"s language, Griffith immensely broadened its range and treatment of subjects. His early output was remarkably eclectic: it included not only the standard comedies, melodramas, westerns, and thrillers, but also such novelties as adaptations from Browning and Tennyson, and treatments of social issues. As his successes mounted, his ambitions grew, and with them the whole of American cinema. When he remade Enoch Arden in 1911, he insisted that a subject of such importance could not be treated in the then conventional length of one reel. Griffith"s introduction of the American-made multireel picture began an immense revolution. Two years later, Judith of Bethulia, an elaborate historicophilosophical spectacle, reached the unprecedented length of four reels, or one hour"s running time. From our contemporary viewpoint, the pretensions of this film may seem a trifle ludicrous, but at the time it provoked endless debate and discussion and gave a new intellectual respectability to the cinema.
单选题 The primary purpose of the passage is to ______.
【正确答案】 A
【答案解析】[解析] 题目问本文的主要目的是什么。文中首句就说“Practically speaking, the artistic maturing of the cinema was the single-handed achievement of David W. Griffith.”实事求是地讲,电影艺术的成熟是大卫W. 格里菲斯独自一人的成就。接下来分别从电影的前景和背景、各种镜头、剪辑方法、题材的范围与处理等方面表明格里菲斯对电影发展的贡献和重要性。所以A项正确。
单选题 It can be inferred from the passage that before 1910 the normal running time of a film was ______.
【正确答案】 A
【答案解析】[解析] 题目问从文中可以推知,1910年以前一部电影正常的放映时间有多长。根据第三段的“When he remade Enoch Arden in 1911, he insisted that a subject of such importance could not be treated in the then conventional length of one reel.”可知,1911当他重拍《伊诺克·艾登》时,他坚持认为,如此重要的题材是无法在当时传统的一个片盘的篇幅内得到充分处理的。再根据“Two years later, Judith of Bethulia, an elaborate historicophilosophical spectacle, reached the unprecedented length of four reels, or one hour"s running time.”可知,两年后,一部场面壮观、精心制作的历史哲理片《贝图利亚的犹滴》达到了前所未有的四个片盘的长度,或1小时的放映时间。通过分析可知,四个片盘的长度相当于1小时的放映时间,而传统的电影,即1910年以前只需要一个片盘内的篇幅,则相当于15分钟或者更少,所以A项正确。
单选题 It can be inferred from the passage that Griffith would be most likely to agree with which of the following statements?
【正确答案】 B
【答案解析】[解析] 题目问从文中可以推知,格里菲斯最可能会同意以下哪项陈述。文中第一段说“Before griffith, photography in dramatic films consisted of little more than placing the actors before a stationary camera and showing them in full length as they would have appeared on stage.”在格里菲斯之前,戏剧电影的拍摄没什么差别,都是让演员面对固定的摄影机,就像他们在舞台上出现那样,全面地将他们显露出来。后面又说他利用特写镜头来展示场景或表演的重要细节,并用大全景镜头来获得壮观和远距离的感觉。他对摄影机各种可能性的领悟产生了新奇的戏剧性效果。据此可知,摄影应当被看作是电影创作中一个不可或缺的、活跃的要素,因为格里菲斯在摄影方面作了很多努力,以获得更好的戏剧效果。所以B项正确。
单选题 The author"s attitude toward photography in the cinema before Griffith can best be described as ______.
【正确答案】 D
【答案解析】[解析] 题目问下面哪项最贴切地描述了作者对格里菲斯之前电影拍摄的态度是什么。根据文中第一段的“Before griffith, photography in dramatic films consisted of little more than placing the actors before a stationary camera and showing them in full length as they would have appeared on stage.”可知,在格里菲斯之前,戏剧电影的拍摄没什么差别,都是让演员面对固定的摄影机,就像他们在舞台上出现那样,全面地将他们显露出来。据此可知,作者暗示这样做很落后,很呆板,所以他的态度是带着优越感的,认为现代的摄影技术要高得多,所以D项正确。