阅读理解

Envy has become a drive wheel of our modern world. It is the passion that governs our economic life. Modern capitalism relies on its ability to create and increase scarcity and it therefore depends largely on the omnipresence of envy. In affluent societies the availability of material goods increases the demand for positional goods based on social scarcity. Most often it is “ envy, emulation, or pride” creating this kind of scarcity, in which “satisfaction is derived from relative position alone, being in front, or from being behind.” As long as people desire what others desire scarcity will be the never-ending condition of our lives that keeps our economy running. Through envy nearly any object can turn into a desirable commodity promising unending happiness.   Modern advertising is the best example to illustrate the importance of envy to keep our economy going. Advertising uses envy to make commodities desirable. Posters, announcements and TV-spots show us enviable people who have those things and goods we lack but nonetheless need to gain happiness. Advertisement sells products with the help of envious contagion. Most of the time envy itself remains hidden and is not directly mentioned in commercials. But even this may no longer be true. Envy seems to lose its traditional bad reputation. More and more commercials directly refer to envy to make their commodities more desirable. The most well known example of an open reference to envy is a perfume produced by the Italian company Gucci with the brand name “Envy” promising that you will not only be envied for some external object that belongs to you but for your very self embodied in a seductive fragrance.   Those of you familiar with traditional definitions of envy and emulation may, however, question my thesis that our modern economy is driven by envy. Is it really envy that governs our economy or would not emulation be a more appropriate and less moralizing term? There is an easy answer to this question. In parallel with the emergence of our modern world and the rise of capitalism the traditional distinction between bad envy and good emulation has slowly lost its meaning. Where Immanuel Kant, for instance, refers to the passions nature uses to turn a sheepish, idle and inactive Arcadia into a prosperous culture he refers to an “ enviously competitive vanity” that no longer allows a neat distinction between envy and emulation but mentions a form of human desire comprising both these traditionally distinguished emotions.

单选题 Envy is the driving force of modem economic development because______.
【正确答案】 B
【答案解析】本题是细节题,要求考生找到嫉妒心促进经济发展的原因,即在富庶的社会中,物质丰富使得社会稀缺的商品需求增加,导致这种需求的就是嫉妒心。关键点:...it is“envy,emulation,or pride”creating this kind of scarcity…。  
单选题 What is the essence of envy that keeps economy going?
【正确答案】 A
【答案解析】本题是推理题,要求考生理解促进经济发展的嫉妒本质,即只要人们想得到别人想要的东西(虚荣心),我们生活中稀缺的商品就永远没有止境,这就推动了经济的发展。关键点:…As long as people desire what others desire scarcity will be the never-ending condition of our lives that keeps our economy running…。  
单选题 What is the illusion advertisement brings to its consumers?
【正确答案】 B
【答案解析】本题是推理题,要求考生理解广告给消费者带来什么幻觉,即海报和电视广告展示了值得嫉妒的人有些什么我们没有但是需要的东西,我们需要这些东西来获得幸福。关键点:...Posters,announcements and TV-spots show us enviable people who have those things and goods we lack but nonetheless need to gain happiness…。  
单选题 Take the Italian perfume “Envy” for an example, the word “envy” ______.
【正确答案】 C
【答案解析】本题是例证题,要求考生理解,以Envy这个广告为例,说明这个词在如今被最大限度地利用,即这个词已经失去了其传统的负面含义,越来越多的广告直接把嫉妒心当作产品的卖点。关键点:...Envy seems to lose its traditional bad reputation…。  
单选题 According to the passage, what is bad envy?
【正确答案】 D
【答案解析】本题是推理题,要求考生理解所谓不好的嫉妒心指的是什么,也就是传统的嫉妒心指的是什么。本文中广告利用的嫉妒心不属于传统意义不好的嫉妒心,即除广告利用的嫉妒心是指你受人嫉妒羡慕的不仅是你拥有的身外之物,还有该香水(身外之物)所代表的自我。关键点:...you will not only be envied for some external object that belongs to you but for your very self embodied in a seductive fragrance…。  
单选题 According to Kant, the commonness between envy and emulation is______.
【正确答案】 D
【答案解析】本题是细节题,要求考生理解康德对于envy和emulation之间的共同点在于激情,即嫉妒心(激情)把一个怯懦的、无所事事的阿卡迪亚变成了一种繁荣的文化,他把这种文化叫作“嫉妒的、攀比的虚荣”,使得嫉妒和模仿之间已经没有明确的界限。关键点:...refers to the passions nature…。