单选题  
公共场合禁止吸烟

    现在,许多国家都通过了在公共场合禁止吸烟的法律。一些吸烟者声称,如果在公共场合被禁止吸烟,他们的权利就被侵犯(infringe)了。然而,大多数不吸烟的人认为这是个好消息,在所有如饭店、剧院这样的公共场合的吸烟行为都应该被禁止。吸烟对吸烟者本身和他人都有害。据报道,世界上每年有上百万人因吸烟死亡。并且,吸烟还会污染空气。如果所有公共场合都禁止吸烟的话,我们将呼吸到更多新鲜干净的空气,所有人的健康状况都将会有很大提高。
 
【正确答案】Nowadays many countries have passed laws to ban smoking in public places. Some smokers claim that their rights are infringed if smoking is forbidden in public places. However, most non-smokers regard the ban as good news. Smoking should be banned in all the public places such as restaurants, theaters and so on. Smoking is harmful for both smokers themselves and others. It is reported that every year smoking causes millions of death around the world. In addition, smoking pollutes the air. If smoking is banned in all the public places, we will breathe in more fresh and clean air. And the health condition of all the people will be greatly improved.
【答案解析】1.第一句中,“在公共场合禁止吸烟的法律”可以译为laws to ban smoking in public places。 2.第二句中,“声称”可以译为claim,“如果……被侵犯了”可处理为that引导的宾语从句,其中又包含一个if引导的条件状语从句。 3.第三句中,“不吸烟的人”可以译为non-smokers,“这是个好消息”中的“这”可以用the ban指代。 4.第五句中,“据报道”可以译为It is reported that ...。 5.末句中,“将会有很大提高”可以译为will be greatly improved。