When industry became more important than agriculture in the life of American people,families became smaller than ever before.
【正确答案】
A
【答案解析】解析:A)一B)一C)。本题关键在于对比较级结构more…than…和smaller than…的翻译和对介词短语in the life of…的把握。本句中,主句和从句中都出现了比较级结构,均可译成“比……更……”。介词短语in the life of…在when引导的时间状语从句中充当状语,并非agriculture的定语,翻译时可以放到句首,使其更符合汉语的表达习惯。