翻译题

Mediensystem im Wandel

Das Mediensystem erfahrt nicht nur in Deutschland einen tiefgreifenden Umbruch. Manche halten ihn für den größten seit der Erfindung der Drucktechnik im 15. Jahrhundert, welche die Entstehung von Massenmedien in der Neuzeit erst einleitete. Tatsächlich scheint das von den Printmedien beherrschte Zeitalter, das „Gutenberg-Universum“, zunehmend durch neue Medien abgelöst zu werden.

Von einer Substitution der „alten“ Medien durch das Internet kann allerdings bislang nicht die Rede sein, denn dieses fällt angesichts der Gesamtbevölkerung nach wie vor nicht sonderlich ins Gewicht. Lediglich in der Altersgruppe der 20- bis 29-Jährigen ist es zum führenden Informationsmedium aufgestiegen. Während für Ältere das persönliche Gespräch vorerst die Primärform sozialen Austausches bleibt, bevorzugen die Jüngeren Mischformen der neuen Informationstechnologien. Aus passiven Rezipienten und Konsumenten werden dadurch aktive Produzenten und Akteure.

【正确答案】

变化中的媒体系统

媒体系统不仅仅在德国经历了深刻的变革。有些人认为这是自十五世纪印刷术发明以来最大的一次变革,而 正是印刷术才导致了当代大众传媒的出现。由印刷媒体所主导的时代,所谓的“古腾堡的天下”,似乎真的逐渐 要被新媒体所取代了。

但迄今为止,互联网尚未能取代“旧”媒体。因为从总人口中的占比来看,它始终还是没有特别的举足轻重。 互联网只是成为了 20-29 岁年龄段人群的主要信息媒介。当面谈对老年人而言仍然是社会交流的首要形式时,年 轻人则倾向于那些新信息技术的混合形式。被动的接受者和消费者因此成为主动的生产者和参与者。 

【答案解析】

【翻译要点】
(1)tiefgreifend 深入内部的,极深的;强烈的,剧烈的;彻底的,根本的。
(2)Massenmedien in der Neuzeit 当代大众传媒。
(3)Neuzeit 近代,现代。
(4)Gutenberg-Universum 古腾堡的天下,指的是由印刷传媒所主导的时代。