问答题
Directions
:
Translate the following sentences into English and write on the ANSWER SHEET.
问答题
与其说他饿不如说他累。
【正确答案】
【答案解析】He is more tired than hungry.[解析] “与其说……不如说……”常译为“more…than…”,要注意tired与hungry的顺序。
问答题
她过去常把自己的成功归因为天赋。
【正确答案】
【答案解析】She used to attribute her success to natural talent.[解析] “过去常常做某事”可译为“used to do sth.”;“把……归因于……”常译为“attribute…to…”。
问答题
只有当我们亲自去做时,才能明白这项工作是多么艰苦。
【正确答案】
【答案解析】Only when we do it ourselves can we understand how hard the work is.[解析] “只有当……,才……”可以翻译成“only+时间状语从句”结构,主句的主谓须倒装。
问答题
他们每隔三个月去听一次音乐会。
【正确答案】
【答案解析】They go to the concert every three months.[解析] “听音乐会”可译为“go to the concert”;“每三个月”可译为“every three months”。
问答题
村民们理所当然地认为我们应该在这里投资。
【正确答案】
【答案解析】The villagers take it for granted that we should invest here.[解析] “理所当然地认为……”可译为“take it for granted that+从句”结构。