The World Health Organization has helped to set up a surveillance system to ________ and control outbreaks of infectious diseases in the poor country.
本题考查形式相近的动词语义搭配。本题四个选项皆以de-作为前缀,形式相 近,易引起混淆。由本题后半句的“控制传染病的爆发”可推测出前一个动词应为 “检测,监测” ,故只有D选项detect (侦察,检测)能与outbreaks of infectious diseases (传染病的爆发)构成符合上下文逻辑的搭配。其余三项均不符合题意。
[参考译文]世界卫生组织帮助这个贫穷国家建立了一个监测系统,以监测和控制传染病的爆发。
[语法拓展] 前缀de-的词根含义为“去掉,取消; 向下,减少;否定,相反;离开,分离;加强意 义” 。例如:
devise (de分开+vis分开+e→分离出→想出),意为 “设计;想出 (办法)”。
delete (de去掉+lete→删除),意为 “删除”。
depart (de分开+part部分,分开→部分分开→离开),意为 “离开”。
detect (de去掉+tect盖上,掩护→把盖上的打开→检测),意为 “侦察,检测”。
[词汇拓展] detect/discover/ascertain/find词语辨析:这组词都有“发现” 的意思,其区别是detect 为正式用词,强调经过周密观察或研究而有所获得和发现,尤指发现有意隐藏之物; discover为普通用词,指发现本来存在,但是未被认识的事物、真理或情况; ascertain 为较正式用词,指有意搜寻与发现;find为普通用词,可指偶然发现,也可指经过寻找 后得到或重新获得已失去的东西,强调动作的结果。
e.g. No light escapes from a black hole—we can only detect them by their effects on nearby matter.没有光可以逃过黑洞一 我们只能通过它们对周围事物上的效果来探测它们。
We all look forward to the day when the scientists can discover more secrets of the universe. 我们都向往那一天:科学工作者能发现更多的宇宙秘密。
Once they had ascertained that he was not a spy, they agreed to release him. 一旦查明他不是间谍,他们就同意释放他。
The police also found a pistol.警察还发现了一把手枪。