这是一位汉语国际教育硕士生在我国台湾某大学汉语课堂上观察到的真实案例。 请根据你对汉语国际教育和跨文化交际的理解分析案例。 要求 1500 字。 包括: ( 1 ) 对这堂课的教学进行评价和反思; ( 2 ) 对课堂活动参与者(师生和 “ 我 ” ) 的表现进行分析和评价; ( 3 ) 提出你认为适当的课堂策略和跨文化交际策略。 要求合情合理、 逻辑清晰、 语言规范、 分析深入、 思考周密。
案例背景:
这是大学一年级 B 班(学过一年左右汉语) 的会话课, 老师让大家以 “ 保护动物 ” 为主题进行讨论。 老师首先分组, 方法是学生抽生词卡, 拿到相同生词卡的同学为一组。 — 组约 4 ~ 5 人。 讨论的问题写在黑板上: 1 . 我们怎样保护动物。 2 . 为什么我们要保护动物。
讨论开始, 我作为其中一个小组的成员也参与了小组讨论。 组里一位俄罗斯的女生非常激动地表达她的看法, 她仇恨所有杀害动物的人, 无论出于什么样的目的。 她甚至对同组的欧洲男生丹尼恶言相向, 指责他没有同情心。 也许是在之前的课堂上, 丹尼提出过一些跟她不同的观点。 可是在这次讨论中, 丹尼面对女生的指责没有做任何回应, 也不发表任何看法。 这时另一个同学马克用和缓的语气跟大家说了他的一些想法, 才稍微缓和了一下尴尬的气氛。 小组另外还有一位日本的女生, 她一直没有说话, 我轻声问她 “ 那么你的想法呢? ” 她摇头笑了笑, 有点儿不好意思, 还是没说话。 这时我注意到被言语攻击的丹尼一直用不置可否的态度和表情面对其他人的激动或沉默, 我想他应该是有自己看法的, 于是问他: “ 你为什么不说话? ” 他的回答有点奇怪, “ 没有人说要我说话, 我为什么要说。 ” 我说这是自由发言, 你可以说说你的看法。 他无奈地耸耸肩, 说了一点无关痛痒没有什么实际意义的话, 显出有点无聊的样子。
小组讨论在这样的气氛中很快结束了, 下一个环节是每个小组请一名同学代表小组发言。 我们组一个同学小声说待会让丹尼上台发言。
接下来每一个小组都有一名同学上台认真地陈述本组的讨论观点。 老师一边听学生报告一边将关键词写在相应问题旁边。 别的小组显然比我们这一组讨论得更充分, 更深入。 轮到我们这一小组时, 丹尼坚决拒绝上台发言, 最后马克在无奈之下上台草草做了一个总结发言。
本案例讲述了在一堂会话课上, 来自不同国家、 不同文化背景的学生被随机分成几个小组, 进行话题讨论。 讨论形式是小组内先进行自由发言,再从小组中选择一名同学作为代表发言。 其中一组同学的讨论进行得并不顺利: 来自俄罗斯的学生非常激动地表达她对杀害动物的人的仇恨, 并且对欧洲学生丹尼过去的言论横加指责; 来自日本的学生一直沉默不语; 受到同学强烈指责的丹尼也不想发表自己的观点看法, 认为没有人要求他必须发言, 所以并不积极参与讨论; 最后选择代表发言时, 该小组并没有共同选举适合发言的人, 而丹尼也坚决拒绝上台发言。 整个讨论过程只有马克同学态度和缓地谈了自己的想法, 缓和了小组内的尴尬气氛。
从案例中我们可以看到, 小组讨论之所以进行得不顺利, 并不是由语言障碍引起的。 会话课上的学生都学过一年左右汉语, 已经具备基本的交际能力。 文化障碍才是导致话题讨论难以顺利进行的主要原因。
首先, 俄罗斯女生在讨论过程中表达了自己对伤害动物的人的仇恨, 带有强烈的情绪性, 这种自我想法、 情感的宣泄容易造成偏激, 不适合与他人进行讨论。 同时, 她还针对小组同学以前表达的不同观点进行指责、 抨击。 在交际过程中没有做到尊重对方、 理解对方。 该俄罗斯女生犯了假定一致性忽视差异的错误。 假定一致性忽视差异, 是人们在跨文化交际过程中经常会犯的一个文化上的错误。 它指的是与来自其他文化的人进行交际时,由于对对方文化不了解, 误以为对方在传统、 风俗、 习惯、 思维方式以及行为方式上都和自己没有什么差别, 于是用对待自己人的方式对待对方, 从而导致交际不成功。 由于成长环境、 文化风俗的不同, 俄罗斯女生与欧洲男生在讨论问题时固然会存在一定的分歧, 这是自然的、 正常的现象。 但俄罗斯女生忽视了两人文化背景的不同, 将自己的价值观念强加到别人身上, 才会出现恶语相向的情况。
其次, 来自日本的女生一直沉默不语, 不发表任何看法, 可能是因为性格内向、 不擅于表达自己, 也可能因为自己国家的国情特殊, 不便发表看法。 日本国土面积狭小, 土地物产不丰富, 日本人大量捕食海洋生物, 尤其是捕杀鲸鱼、 海豚遭到了各国人士的谴责。 可能是由于俄罗斯女生发言情绪激动、 咄咄逼人, 日本女生才不好意思发表自己的看法。
再次, 欧洲学生丹尼在讨论过程中表现不积极, 在推选小组代表时坚决拒绝上台发言, 学习态度非常消极。 这是由于态度问题而产生的跨文化交际障碍。 在跨文化交际场合, 由于交际一方对另一方, 或双方对彼此存在态度上的问题而使交际失败。 丹尼认为没有人要求他必须发言, 所以可说可不说, 这种学习态度非常消极, 造成了讨论难以顺利进行。
最后, 在选择小组代表时, 学生们并没有一起商量、 选举适合发言的人选, 而是其中一个同学决定由没有积极参与讨论的丹尼发言。 而丹尼也坚决拒绝上台发言。 在小组合作学习、 同时也是跨文化交际过程中, 学生之间没有相互尊重、 相互信任, 学习任务难以共同完成。
要避免上述这些错误, 在进行跨文化交际的时候, 要做到尊重对方文化, 承认其合理性, 以平等、 友好的态度对待对方文化, 不断提高跨文化意识, 并学会相互间理解对方文化与母语间的文化差异, 逐渐适应并接受这种差异, 学会将母语文化融入对方文化中, 将对方文化融入母语文化中。 具体说来, 应该做到:
( 1 ) 培养对文化差异的敏感性, 接受不同文化存在差异这一事实。 在与来自其它文化的人接触之前要尽可能多地了解对方的文化, 特别是对方文化与自己在价值观、 思维方式、 行为方式、 风俗习惯等方面存在的差异。 知己知彼, 方可保证交际成功。
( 2 ) 在选择交际话题时, 尽量避免有关国家政治等敏感话题, 选择相对轻松、 易于表达和扩展的话题, 充分考虑到每一位学生的文化背景、 国情问题。
( 3 ) 采取包容的态度对待文化差异。 要努力培养跨文化交际移情能力 —— 即能够站到对方的角度看待问题。 只要具有正确的跨文化交际动机, 采取积极的应对方法, 这些由于文化差异而造成的障碍一定会被克服。