翻译题
中国的发展离不开世界, 世界的繁荣稳定也离不开中国。 中国人民将继续同各国人民一道, 为实现人类的美好理想而不懈努力。无
【正确答案】
Для развития Китай нуждается в мире, и наоборот тоже. Китайский народ с народами каждой страны прилагает всеусилия для реализации прекрасной мечты.
【答案解析】
无
提交答案
关闭