已选分类
文学
翻译题我当时很想批驳他的观点,但我克制住了,因为我觉得这个场合不太合适
翻译题不忘初心
翻译题无公害食品
翻译题The virgin forest with its richness and variety of trees was a real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia.
翻译题For most people the sea was remote,and with the exception of early intercontinental travellers or others who earned a living from the sea,there was little reason to ask many questions about it,let alone to ask what lay beneath the surface
翻译题One of the oldest, and lets face it, most bizarre sports from Britain is golf
翻译题Under-translation
翻译题形合
翻译题The Arabs took the new numbers and made improvements that quickly led to advances in technology. (Passage Four)
翻译题今天,剑桥大学作为获得诺贝尔奖学者最多的大学,在世界高等学府中依然居于显要的地位
翻译题我们必须认识到,在21世纪,要和平,我们就要承担起保护我们星球的责任
翻译题一个穿着讲究的人上了车,他的外表和谈吐都像个美国人
翻译题66)In industrialized countries,people are highly dependent on petroleum fuel
翻译题中国经济新常态
翻译题The activist say nobody can________ (剥夺孩子们受教育的权利)
翻译题集成电路
翻译题VASM
翻译题A good book is often the best urn of a life enshrining the best that life could think out; for the world of a mans life is, for the most part, but the world of his thoughts
翻译题Selective Hearing
Humans already have the ability to direct their attention to specific things that they are hearing
翻译题Adventure Novels
