学科分类

已选分类 文学外国语言文学英语语言文学
翻译题近朱者赤,近墨者黑
进入题库练习
翻译题It was a relief to be in that cool, twilight, not unbeautiful interior after my day in the burning sun
进入题库练习
翻译题It was a steamy afternoon in New York City, the kind of day that makes people sullen with discomfort
进入题库练习
翻译题(1) A Promise Kept By Ed Cook [1] I had my first chocolate bar at five years old
进入题库练习
翻译题说到童年,我常常感谢我的好父母,他们养成我一种恬淡,返乎自然的习惯
进入题库练习
翻译题理性思维是一切科技成就的基础,没有理性的思维就不可能有科学
进入题库练习
翻译题1
进入题库练习
翻译题我遇见许多年轻的朋友, 聪明用功, 成绩优异, 而语文程度不足以达意, 甚至写一封信亦难得通顺, 问其故则曰其兴趣不在语文方面
进入题库练习
翻译题The MidAutumn Festival falls on the l5th day of the 8 th lunar month. when the moon is the fullest and brightest of the whole yean This festival has a very long history.In ancient China,emperors followed the tradition of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon in autumn.By the Tang Dynasty, the Mid-Autumn Festival had been fixed as a holiday, which became even grander in the Song Dynasty
进入题库练习
翻译题(41)For hundreds of millions of years, turtles have struggled out of the sea to lay their eggs on sandy beaches, long before there were nature documentaries to celebrate them, or GPS satellites and marine biologists to track them, or volunteers to hand-carry the hatchlings(幼龟)down to the waters edge lest they become disoriented by headlights and crawl towards a motel parking lot instead
进入题库练习
翻译题公款吃喝,上有禁令,下有批评
进入题库练习
翻译题一个可能的应对方式(解决办法)是古典音乐表演者发明有吸引力的从唱片上听不到的曲子
进入题库练习
翻译题Regarding the appearance of celebrities in advertisements that do not involve host selling, the evidence is mixed
进入题库练习
翻译题Translate the following into English: 比文明 这个词还用得更不确切、 更加无拘无束的词简直寥寥无几
进入题库练习
翻译题He had a discomforting habit of expressing contradictory ideas in rapid succession
进入题库练习
翻译题古今中外,在商界历来都是大鱼吃小鱼的
进入题库练习
翻译题Opportunities dont come often
进入题库练习
翻译题Samples are subject to a series of tests in the lab, the object of which is largely to determine the correct processing methods to be adopted in each case
进入题库练习
翻译题人人都爱(看)故事
进入题库练习
翻译题此乃千载难逢的好机会,你一定要抓住
进入题库练习