语言类
公务员类
工程类
语言类
金融会计类
计算机类
医学类
研究生类
专业技术资格
职业技能资格
学历类
党建思政类
英语翻译资格考试
大学英语考试
全国英语等级考试(PETS)
英语证书考试
英语翻译资格考试
全国职称英语等级考试
青少年及成人英语考试
小语种考试
汉语考试
听力题下面你将听到一段关于居民身份证的对话。 A:在中国,出门旅行是一件很平常的事
进入题库练习
英译汉下面你将听到一段有关科学、信息与社会发展的讲话
进入题库练习
英译汉下面你将听到一段有关艾滋病知识的讲话
进入题库练习
英译汉下面是一段关于亚洲价值与繁荣的讲话。 Ladies and Gentlemen
进入题库练习
英译汉下面你将听到一段有关科学、信息与社会发展的讲话
进入题库练习
英译汉On August 31, 1997, Lady Diana Spencer
进入题库练习
英译汉AMBASSADOR BAUCUS: Thank you so very much Mr. Tian Jian. I deeply appreciate that introduction. I want to also thank the tour director who gave us a wonderful tour through the museum. Bai Hong and Yang Fuquan, Vice President of the local Academy of Social Science who I just met, as well as Lu Tianyun, Director General of the Foreign Affairs Office up here at Kunming.   Before I go any farther I’d like to introduce my wife, Melodee Hanes. I have a very good time when I’m in groups introducing Mel and telling everybody this is my “Tai tai, wo de tai, tai.” Sometimes she says maybe the word should be a little bit more formal. That “tai tai” is a little informal, but I don’t care. She’s my “tai tai.”   I wanted to tell you how pleased we are, Mel and I, to be here at Kunming, for many many reasons. One is your wonderful perfect weather. It is truly heaven. When I next see President Xi I’m going to suggest he move the nation’s capital from Beijing to Kunming.   Now all of you here in Kunming may not like that. With all the subway construction here, which is delaying traffic, you probably don’t want all these presidential motorcades in Kunming blocking traffic even further. So I suspect that you would not be too happy with the nation’s capital moving to Kunming.   But, thank you so much. It’s so good to be here.   This is our first visit, Mel and I. I’m so impressed, as I mentioned. And we like Kunming so much that during lunch today we were comparing notes and asking each other, when can we return? We’re thinking of probably returning sometime this summer.   You might ask, why are we here today at the Kunming Museum? The answer is very simple. Let me start with a story about an American pilot named Lieutenant Robert H. Mooney. Lieutenant Mooney, as you all know, it’s a story well known here in Kunming, Lieutenant Mooney made the ultimate sacrifice. He and other Flying Tiger pilots from the United States 14th Air Force were assigned to protect an airfield in Dali from enemy bombers. The airfield was jointly built by U.S. and Chinese workers. In the battle to protect the airfield, Lieutenant Mooney shot down at least two enemy planes before his plane was damaged in a dogfight near the village of Xiangyun. And rather than eject, his plane was very damaged, it was clear the plane was going down. But rather than eject and save himself which would mean that his plane would crash into the village, Lieutenant Mooney did something else. He steered the plane away from Xiangyun as villagers watched below. But by the time he finally ejected, you know the story, it was too late. But by sparing the village, Lieutenant Mooney died of injuries he suffered when he jumped out of his plane but the parachute didn’t open. He therefore as a consequence died. He gave his life for the people of Xiangyun village.   After his death the people of Xiangyun, many of you here, dedicated a monument to him at the crash site. To this day many villagers here at Xiangyun tidy up Lieutenant Mooney’s monument each year on Tomb Sweeping Day. Why? To express their gratitude for his sacrifice.   Lieutenant Mooney was just one of 2,590 American service men and women who died in China during the Second World War. Throughout the war, U.S. combatants in China were touched by the kindness and bravery of their Chinese partners. Brave men and women provided assistance and shelter to thousands of American airmen whose planes were shot down for a cause they shared. In fact over at the museum just an hour or so ago we saw many photographs of Chinese helping give care and assistance to airmen and soldiers who were injured in the war.   People from both countries sacrificed greatly. I might say too at lunch today I sat next to Mr. Sun Guansheng who I think is head of the Flying Tigers Association here in Kunming and we shared many stories together. He’s a very perceptive man. I’m deeply impressed with him. And we talked about history, beginning with Sun Yat-Sen and Whampoa the development of the academy that trained soldiers, and Claire Chennault and Stillwell and others who were here. I just want to complement him. He’s quite a wonderful man.   The Second World War has a personal meaning for me and for my wife Mel. We are both children of World War II veterans. My father served in the U.S. Air Force not here, but in Europe. Mel’s father was here in China. He was a United States pilot. He loved to tell stories of the missions that he flew just north of Shanghai. I’ve heard many stories about how proud he was to fight alongside the Chinese during the war. In fact Mel has a piece of silk that he carried with him when he was flying in battle over China. The silk includes a picture of the American flag as well as language in Chinese basically saying, “I’m an American. I’m here flying to help China against the Japanese. And if you find me please help and assist me and give me care.” It was a silk message he carried with him in case he was shot down.   So it’s clear that Chinese and Americans performed heroic acts of bravery. Both sides sacrificed and demonstrated just how committed our two countries were to helping each other in a moment of need. Bonds like these are lasting. We can’t forget the bravery and sacrifices of men and women on both sides that came together for a common cause.   Our history here and our partnership in the war fighting fascism is really a foundation for us to build on. It reminds me very much of the importance of this relationship. That is the relationship between China and the United States. I think it’s the most important relationship between any two countries in the world today and it’s up to us to work hard to make sure we get that, make that right. The only way to do that is to work together as we did in critical moments in the past.   The cooperation between our two countries is only one part of the efforts we have to undertake. We have to also work with others to make sure this world is a better place than the one we found. Since our victory over fascism 70 years ago Asia has enjoyed unprecedented peace and prosperity. If you pause and think about it just a few minutes, it’s incredible how much Asia has grown and prospered since the end of World War II.   The Japan of 1945 is gone. Today’s Japan is a democracy, a close U.S. ally and a critical economic partner to both our countries. In fact, steady ties between China and Japan help ensure a stable regional security environment that enables East Asia to flourish. Healthy relations between China and Japan are good for all.   That’s why, frankly, we Americans welcomed the Four Point Agreement that President Xi and Prime Minister Abe reached just this last November, and it’s why we encourage further involvement and the cooperative effort between China and Japan. It’s helpful for both countries and also for the rest of the world.   Across the world, countries that once fought against each other now work together on many of the world’s most pressing issues. So much more can be accomplished when they work together.   The world is growing smaller and many of the threats we face today are becoming more urgent. The clock is ticking. We live at a critical moment in history. Today China and the United States face great challenges together on many fronts. North Korea and Iranian nuclear programs, violent extremism, pandemic diseases like Ebola, food security, environmental protection and climate change. These are just a few of the many issues where our futures are intertwined, interrelated--the U.S. and China and the rest of the world.   I’ve had this job now representing the United States in China about ten months. I love it. It’s the best job in the world. But in my one year here, I must tell you just how deeply heartened I am that our two countries are working so closely together and I sense becoming even closer together.   First of all, our economic relations are very deep and contribute to prosperity in both countries. Nearly 11 billion RMB worth of goods and services flow between our countries every day. Our total annual bilateral trade reached about 3.7 trillion Renminbi in 2013. That’s about 700 million iPhones or to say it another way, about five times what it was when China joined the WTO back 13 years ago. And there’s more. Members of our militaries are working side by side in Africa to bring Ebola under control and to counter piracy in the Gulf of Aden.   It’s really quite encouraging. In many respects it brings opportunities but it also brings responsibilities. Last November I was with President Obama in Beijing, with him and with President Xi when they made that very historic agreement on carbon emissions. That was an historic agreement. Stop and think about it. Our two countries agreed to limit, actually limit, carbon emissions by a certain date, setting a precedent for all countries around the world to also follow suit and set their own carbon emission limitation dates so that together all countries of the world can affect climate change.   As you know, the next major step is in Paris later this year and if we work very hard together we can lead the world in making sure that the Paris Conference is successful.   President Obama and President Xi also made a landmark announcement on visas that can help nearly everyone in this room. They’ve extended the validity of business and tourist visas to ten years, and extended student and exchange visas to five years. We’ve already issued tens of thousands of new visas since that announcement just two months ago. That was last year.   So I ask you--join me this year at the 70th Anniversary of the end of World War II to honor Lieutenant Mooney and all that we have achieved together. Let’s look ahead together to address the challenges facing our two countries and the world. The sacrifices here, here in Kunming, showed that when the United States and China work together we can accomplish great things.   That work continues. That’s why I’m here with you. We have a responsibility to get this relationship between our two countries right. It’s rewarding and it’s also, I might add, a lot of fun. So onward, we move together. And I thank you very much for letting me be here with you. Thank you.
进入题库练习
英译汉On August 31, 1997, Lady Diana Spencer
进入题库练习
英译汉下面你将听到一段有关科学、信息与社会发展的讲话
进入题库练习
问答题女士们、先生们: 亚太管理学院正式成立于1985年,经过20年,我院已在亚太地区声名卓著,在教学、设施以及东、西方管理文化的结合上,都已走到前列。 在过去的3年里,我院积极地与国际著名学府成立战略联盟,其中包括加州大学洛杉矶分校、斯坦福大学和香港大学等,共同开设课程。为开阔学生的视野,我院与多所国际知名大学合作开展了学生交流互访活动。 我院于1995年正式开办以英文授课的EMBA课程。为了适应亚太地区经济高速增长的迫切需求,培养更多通晓英文的国际型管理人才,我院于2000年开办了以中英文双语授课的MBA 学位课程。
进入题库练习
问答题On August 31, 1997, Lady Diana Spencer, former wife of Charles, Prince of Wales, was killed with her companion Dodi Fayed in a car accident in Paris. Tests conducted by French police indicated that the driver, who also died in the crash, was intoxicated and likely caused the accident while trying to escape the paparazzi photographers who consistently tailed Diana during any public outing. Sixteen years earlier, nearly four billion people in 74 countries had tuned in to witness the marriage of Prince Charles, heir to the British throne, to Lady Diana, a young English school teacher. Married in a grand ceremony at St Paul"s Cathedral in the presence of 2,650 guests, the couple"s romance was for the moment the envy of the world. However, before long the fairy-tale couple grew apart, an experience that was particularly painful under the ubiquitous eyes of the world"s tabloid media. In August 1996, two months after Queen Elizabeth II urged the couple to divorce, the prince and princess reached a final agreement. In exchange for a generous settlement, and the right to retain her apartments at Kensington Palace and her title of princess, Diana agreed to relinquish the title of "Her Royal Highness" and any future claims to the British throne. In the year between the divorce and her fatal car accident, the popular princess seemed well on her way of achieving her dream of becoming "a queen in people"s hearts."
进入题库练习
问答题各位来宾、女士们、先生们: “国际有机食品与可持续农业研讨会”今天开幕了。在此,我代表西安市政府向前来参加会议的各位来宾表示热烈的欢迎。 随着生活水平的提高,人们对食品的安全、品质、营养问题更加关注。这次会议的召开对各国有机食品产业的发展必将起到积极的推动作用。 西安市周围有丰富的农业资源。近些年来,我们非常重视发展有机食品,并取得了令人可喜的成果。今后,我们将积极学习借鉴各国发展有机食品的成功经验,为提高人民生活水平做出贡献。 最后,预祝各位来宾在西安工作顺利、生活愉快、身体健康,祝会议圆满成功。谢谢!
进入题库练习
问答题Ladies and Gentlemen, What values should we pursue for the prosperity of Asia in the new century?I believe that the three values of freedom, diversity and openness are the driving forces behind peace and development in Asia. First, it goes without saying that freedom refers to democracy and human rights politically. Economically, it means the development of a market economy. Political freedom and economic freedom are reinforcing each other in the process of their development.With some twists and turns, Asia as a whole has been taking significant steps towards freedom over the last half century. Transition to a democratic political system has been inevitable, as economic development has created the conditions for the emergence of a middle class and civil society.I believe that the historic trends that are apparent in Asia should be a source of pride for us all. Second,development in Asia has occurred against a background of tremendous diversity, where each country has its own distinctive history and social and cultural values.Naturally, we thus see differences in the processes and speed of development. While respecting diversity, however, it is important for us to promote our common in-terests and Our shared goals, recognizing positive influences of each other despite differences among countries. In other words.we must leave behind parochial nationalism and dogmatism,promote mu-tually beneficial cooperation based on equality in order to enjoy common prosperity.This should be our guiding principle. Third,our cooperation must not be of an inward-looking, closed nature, but one character-ized by openness to the world outside Asia. In a world ecOnomy where globalization is advancing and economic integration, such as in Europe and Americas, is proceeding, cooperation both within Asia and between Asia and other tegions must be pursued.This cooperation must be based on the principles of openness and transparency. I believe Asia should set an example for the world by seeking regional cooperation that surpasses national and ethnic distinction. So,as we pursue prosperity in a free,diverse and open Asia,what are the specific chal-lenges that we face?I'd like to discuss three challenges.They are reform,cooperation and conyeying Asia's voice to the world.
进入题库练习
问答题中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。 1972年尼克松总统第一次访问中国时说,对美国人民来说,远隔太平洋的中国是一个遥远而神秘的国度,将近30年后的今天,这种神秘感显然是减少了,但两国之间的了解比应该达到的程度仍相差很远。 人民之间的了解和友谊是两国关系的基石,“2000年中国文化美国行”就是为铺筑这样的基石而努力。
进入题库练习
问答题A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。 B:Well,the two Chinese astronauts have toured space on board Shenzhou-6 and conducted experiments during their flight.People have been following the mission with great interest.Today,I am very excited to meet the two astronauts face to face. A:确实,中国从1992年启动载人航天工程以来,在航天技术上取得了突破性的进展,在短短13年里,一跃成为能够掌握载人航天技术的少数几个国家之一。这些成果令整个中华民族引以为傲。 B:I listened to the speech by Colonel Yang Liwei,the first Chinese astronaut,in 2003,and I feel privileged to have this one more opportunity to pay respects to your space heroes and share the joys of their Success. A:今天,“神舟六号”载人航天代表团还给我们带来了两套内容丰富的影片,包括航天员的日常训练情况和神舟六号的飞行情况,使我们得以重温那些历史性的时刻。 B:The Success of Shenzhou-6 marks a new era in China"s scientific and technological development.I sincerely hope that there will be continued and tremendous success in the space flight industry of your country.
进入题库练习
问答题女士们,先生们: 英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步做出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经验和优秀文化成果,以促进自己的现代化进程。中国一贯重视英国在欧洲及世界的地位和作用。中英都是联合国安理会常任理事国,在维护世界和平、促进共同发展方面肩负着重大责任,也存在着广泛的共同利益。我们应该站在战略高度,以长远眼光来看待中英关系,希望双方多来往,多了解,多协商,多合作。
进入题库练习
问答题主:格林先生,这是您第一次访问中国吧?宾:Yes, I have long wanted to come to China. There are quite a few places of interest in Beijing I'd like to see, but business comes first, of course.主:可以安排。我们希望尽量使您在北京过得愉快。宾:That's very nice of you, Mr. Li.主:我可以提出一个初步的日程安排,您看行不行?宾:That will be fine. Well, one second, please; I'll have to get my pocket notebook to jot down the item. Yes, please.主:今天是星期二。我刚才查了一下,现在正在上演获奖影片《荆柯刺秦王》。我提议晚上看这部电影。宾:That will be exciting. I've heard about it at home.主:星期三上午去长城,并在长城吃午餐;回来路上参观十三陵。宾:Beg you pardon? Is it also known as the Underground Tomb?主:可以这么说吧。星期四上午贸易会谈,下午去颐和园,晚上观看京剧。星期五上午贸易会谈,下午去工艺美术商店。晚上在一家有名的清真饭店吃饭。宾:How time flies. I can't believe I will be leaving then. What about the last day?主:上午如果需要,会安排贸易谈判;午后暂时不安排活动。晚上是饯行晚宴。您认为这个日程如何?宾:Excellent. It's very thoughtful of you to have drawn up such an elaborate program for me. I'm all for it. All I have to add is that I hope to play the host on Saturday evening.主:好吧。可以满足您的要求。宾:So, everything is settled. I must say the Chinese people are the most hospitable people in the world. I only wish I would not be spoiled.
进入题库练习
问答题服务员:晚上好,先生,欢迎光临我们饭店。 Customer: Could you tell me what kind of rooms you have now? 服务员:我们饭店有单人间、双人间、套房和豪华套间。各种设施齐全。 Customer: Well, can I have a double room, please? 服务员:请问,您想在这儿住几天? Customer: A week or so, from August 15th to 22nd. I"d like to have a quiet room if possible, not too close to the street. 服务员:让我查一下……可以,您可以住在1201房间。那间屋子面对后院。 Customer: What"s the rate please? 服务员:每天60美元,包括早餐。 Customer: All right, I"ll take it. 服务员:好的,先生,请填一下住宿登记表,姓名请大写。 Customer: (filling in the form) OK. Here you are. 服务员:麻烦您出示一下护照好吗? Customer: Certainly. 服务员:请您收好护照,这是房间的钥匙。电梯就在右边,您的行李我会马上派人送上去。 Customer: Thanks. I want you to give me a morning call at six tomorrow as I will go to the Great Wall. 服务员:没问题,先生。祝您晚安。
进入题库练习
问答题Reporter:先生,谢谢您接受我的采访。您现在已经退休了,听说这个冬天您要回您的家乡去,能不能谈谈您的退休生活?The Artist: Of course. Upon my retirement, I made the decision to spend this winter back home in Norway. I have a house in a small village there, which is a two-hour flight from London, and then a two-hour car ride up into the mountains. It's snowy landscape, vast and beautiful.Reporter:我没有去过北欧,我想那儿的冬天一定很美,但是也一定很冷吧?The Artist: Yes, it can get to 30 degrees below zero there when it gets really cold. And the days are very short. It's very chilly but it's dry and there's no wind and you have the northern lights and you have the stars. As long as you're properly dressed, you don't freeze at all.Reporter:您对家乡有很深的感情。但您选择在伦敦安家,说明您是很喜欢伦敦的,对吗?The Artist: London is the most cosmopolitan and interesting town in the world. It has such a vast supply of culture. It's so easy to live there. I used to spend time in London and I always felt very welcome as a foreigner. Now that my calendar is more flexible I want to live in London again. I have one child in Karachi and one in Sydney so London is easier to use as a family meeting place.Reporter:请您和我们讲一讲您的童年生活。您是在哪长大的?The Artist: I grew up in a small mining town in the far north of Sweden. In the mid-1920s. they found a huge pile of gold and young people started to move there, including my parents. They went as teachers. Now the gold is gone and the village is growing old.Reporter:您后来有没有故地重游,再去看看您以前生活过的小村子?The Artist: Yes, I have. In fact, my wife is from there too-I'm married to the most beautiful girl in the village-it's like in a fantasy-and until two years ago, her father was still living there, so we went quite often.Reporter:谢谢,希望您能再来北京。
进入题库练习
问答题服务员:晚上好,先生,欢迎光临我们饭店。Customer: Could you tell me what kind of rooms you have now?服务员:我们饭店有单人间、双人间、套房和豪华套间。各种设施齐全。Customer: Well, can I have a double room, please?服务员:请问,您想在这儿住几天?Customer: A week or so, from August 15th to 22nd. I'd like to have a quiet room if possible, not too close to the street.服务员:让我查一下……可以,您可以住在1201房间。那间屋子面对后院。Customer: What's the rate please?服务员:每天60美元,包括早餐。Customer: All right, I'll take it.服务员:好的,先生,请填一下住宿登记表,姓名请大写。Customer: (filling in the form) OK. Here you are.服务员:麻烦您出示一下护照好吗?Customer: Certainly.服务员:请您收好护照,这是房间的钥匙。电梯就在右边,您的行李我会马上派人送上去。Customer: Thanks. I want you to give me a morning call at six tomorrow as I will go to the Great Wall.服务员:没问题,先生。祝您晚安。
进入题库练习