问答题中国经济发展出现了高增长、低通胀的新局面。国民经济继续快速增长,市场物价基本稳定。据统计,去年我国国内生产总值完成74,772亿元(9008.7亿美元),比去年增长8.8%,其中,第一产业增长3.5%,第二产业增长10.8%,第三产业增长8.2%。物价涨幅恃续走低,全年商品零售价格总水平比去年上涨0.8%,居民销售价格上涨2.8%,涨幅分别比上年回落5.3和5.5个百分点。经济增长方式转变取得了进展,经济效益有所提高,每万元国内生产总值能源t肖耗比上年降低了5.2%。 农业继续增长。在北方大面积干旱的情况下,全国粮食产量仍达到49,250万吨。国家粮食库存达到历史最高水平。棉花产量430万吨。肉类和水产品总产量分别为5,354万吨和3,561万吨。畜牧和水产养殖业已成为农村经济的增长点和农民增加收入的重要来源。乡镇企业增加值达到18,000亿元(2,168.7亿美元)。 基础工业和基础设施继续发展。一级能源生产达到13.4亿吨标准煤。新增发电机容量1,376万千瓦,电力供应基本满足生产和生活的需要。新建铁路交付营运里程896公里,电气化铁路1,916公里,复线551公里。新增公路里程35,000公里,其中高速公路1,313公里,公路旅客周转量达到5,118亿人公里,大幅度超过了铁路的周转量。邮电通信是基础设施中增长最快、变化最大的领域:新增长途光缆27,000皮长公里,数字微波干线14,400公里,电话交换机容量1,961万门;移动通讯已成为世界上覆盖范同最广的移动电话网之一,用户达到1,323万。 全国财政收入(不含债务收入)完成8,642亿元(1,041.2亿美元),比上年增长16.7%;财政支出(不含债务支出)9,197亿元(1,108亿美元),增长15.9%;支大于收555亿元(66.9亿美元),其中中央财政赤字560亿元(67.5亿美元),控制在预算目标之内。中央财政债务收入2,447亿元(298.4亿美元),完成预算的99.6%。货币供应量增长17.3%。全年现金投放1,376亿元(165.8亿美元),超过计划控制目标176亿元(21.2亿美元)/全部金融机构存款增加12,940亿元(1,559亿美元),增长18.6%;贷款增加10,703亿元(1,289.5亿美元),增长16.7%。适时下调贷款利率,减轻了企业负担。国家外汇储备达到历史最高水平,年末为1,399亿美元,比年初增加349亿美元。 对外贸易增长较快,利用外资的质量得到提高。去年中国对外贸易跃居世界第10位。全年进出口总额3,251亿美元,比上年增长12.1%,顺差403亿美元:其中吸收外商直接投资453亿美元,借用国外贷款120亿美元,运用境外发行股票等方式利用外资67亿美元。境外实际投资18.3亿美元,对弥补国内资源不足和带动出口发挥了一定作用。 人民生活继续得到改善。全社会消费品零售总额达到26,843亿元(3,234亿美元),实际增长10.2%。城镇居民人均可支配收入和农民人均纯收入分别实际增长3.4%和4.6%。全年城镇新就业700万人,下岗人员再就业245万人,城镇登记失业率3.1%。人口自然增长率为10.06%。
问答题Passage 1下面你将听到外商有关中国零售业发展情况的一段讲话。
China's economy, once reliant on state spending in heavy industry, has
increasingly looked to the retail sector for growth. Market-oriented reforms
begun in 1978 have created a growing private sector, and much of that is
concentrated in the retail trade. The state has also moved aggressively to tap
the retail market as reforms put money in the pockets of the nation's consumers.
That has created a service economy where, sometimes, the customer really is
king. Before the reforms took hold, a shopping excursion often
meant a test of wills, with sleepy attendants at state-owned stores with little
incentive to sell. Goods were often shoddy and carelessly displayed. Shortages
were common and ration coupons were needed to buy anything from rice to cloth
and cooking oil. Those days are all but forgotten now. Broadly
defined, retail consumption, estimated in excess of US $450 billion, is growing
by about 10% annually. With a value added tax of 17% applied to all goods, the
retail trade is a major contributor to state revenue. Since 1978, the private
sector has embraced retailing in a big way. Government-owned factories have been
forced to lay off millions of workers to trim costs and start making a profit.
That has driven many of those workers into the retail sector, with a high
percentage operating privately-run comer shops, convenience stores, clothing
shops, bars and restaurants, and even beauty parlors and dry cleaners.
Foreign investors have also moved into the market in force, investing
more than US $3 billion in China since 1992. Headed by the likes of Carrefour
and Wal-Mart, some 300 foreign-funded retailers with 2,200 chain stores have
been approved and the pace is certain to accelerate following China's entry into
the WTO. While foreign-invested stores still account for only 2-4% of all retail
sales, their impact has been profound. Their presence has forced local retailers
to compete by expanding their scale of business and making their stores more
attractive to customers. The new entrants in the market have brought an array of
goods. While foreign brands were once reserved for the elite or wealthy
foreigners, they are now aimed at local customers.
问答题下面你将听到一段关于中国教育状况的介绍。
中国人历来重视教育,实施“独生子女”政策后尤为如此。中国家庭的平均教育支出约占其收入的15%,而据中国社会调查所的一项研究成果显示,有43%的家庭都设立了专门账户,用来支付孩子的教育费用。
近年来,私立学校也开始在中国流行起来。这些学校鼓励校方和家长共同为学校募集办学资金。现在每个在校生的教育费用有三分之一来自政府以外的渠道。
在中国,考取大学的竞争十分激烈,因而越来越多的学生选择到国外,特别是英国深造。现在去英国深造的中国学生人数超过了任何一个西方国家。据中国驻英使馆统计,目前英国共有6.5万名中国留学生。这些学生每年为英国大学带来高达2.5亿英镑的学费收入。
在建国以来的55年里,中国在教育方面取得了巨大的进步。据联合国称,1949年中国的文盲率高达80%,而到了2002年中国的文盲率已降至15%以下。
尽管如此,据联合国统计,中国的人均教育经费在129个国家里仅名列第100名。中国政府意识到,要提高这一世界排名,还需要投入更多的资源。
为了进一步提高教育水平,中国政府计划到2010年将教育经费增加到占国内生产总值4%的水平。而在10年前,教育经费只占当年国内生产总值的2.6%。
问答题2009年1月6日下午,外交部发言人秦刚举行铆行记者会,主要就加沙局势等答记者问。 秦刚:大家新年好。我现在愿意回答大家的问题。 问:谢谢,祝你新年快乐!我的问题是,以色列发动对巴勒斯坦的侵略已有11天了,期间260人被杀,2700多人受伤,其中多数都是平民,三分之一是儿童,伤亡数字要达到多少,安理会常任理事国才会采取行动阻止这一侵略行径? 答:中方对连日来巴以武装冲突扩大、加沙地区人道主义危机加剧深表关切和忧虑,我们呼吁有关各方立即停止军事行动和武装冲突,避免造成更多无辜平民伤亡,从而为恢复谈判、通过政治渠道解决有关争端创造条件。 中国政府连日来做了大量工作。国家主席胡锦涛同美国总统布什、外交部长杨洁篪同美国国务卿赖斯分别通了电话,阐述了中方上述立场。外交部部领导和中同政府中东问题特使连日来也都分别约见了有关各方的驻华使节,劝和促谈。中方还宣布向巴勒斯坦民族权力机构提供100万美元的紧急人道主义援助,今后我们还将在力所能及的范同内继续向巴方提供人道主义援助。中方愿同国际社会一道推动有关各方立即停火、缓解加沙地区的人道主义危机,为巴以问题重返政治解决的轨道做出努力。 问:今天上午,交通运输部表示,已有15艘中国商船提出了护航申请。中国政府会怎样对待港澳台商船提出的护航申请? 答:无论是香港、澳门还是台湾都同属一个中国,两岸三地的人民都是中华民族大家庭的成员。中国政府一贯重视保护在海外的中国人的安全,这次派军舰赴亚丁湾、索马里海域护航也不例外。香港、澳门或台湾方面如果有船只需要中国军舰提供护航,可以通过有关渠道向内地或大陆方面提出来。 问:我想提的是关于东海油刚的问题。最近在日本有一些新闻报道,你也发表了看法。日方认为,“天外天”油田开发是还要继续商谈的一个问题,中方单方面的开发作业违反了双方去年6月份所达成的原则共识,你怎么看待这件事?中方近期有没有和日方重启东海问题磋商的计划? 答:4日,我已经阐述了中方在你所提的这个问题上的立场,这一立场没有变化。我们希望日方不要曲解双方达成的有关原则共识。 关于你提到的第二个问题,中日双方还在继续保持沟通和接触。 问:你是否有出席1月下旬达沃斯论坛的中国官员的初步名单? 答:达沃斯是一个重要的国际论坛,回顾一下过去几年的历史就知道,每年中方都派高级别的代表团参加。今年,中国政府正在积极考虑派高级别代表团出席,具体情况我们会适时予以发布。 问:美国国务卿赖斯取消了原定本周访华的计划,而由常务副国务卿内格罗蓬特来访华,中方是否对赖斯国务卿再一次取消访华感到失望?因为她去年就取消了原定出席北京奥运会闭幕式的计划。另外,内格罗蓬特先生将会见哪些中方官员? 答:赖斯国务卿由于要紧急处理涉及目前国际和地区局势的事务,无法按原计划访华。美方已经向中方做了解释,希望中方能够予以理解,中方表示了理解。布什总统将派内格罗蓬特常务副国务卿来中国,同中方一同出席庆祝中美建交30周年的活动,这体现了美方对中美建交30周年有关庆祝活动以及中美关系的高度重视。我们欢迎内格罗蓬特常务副国务卿访华。中国有关领导人以及中国外交部主要领导将同他进行会谈、会见。有关日程我们正在同美方进行积极的协调,会适时予以发布。 问:中国可以说是联合国安理会五常中唯一与中东有长久历史关系的国家。那么在维护该地区安全稳定方面中方能否发挥特殊作用?在这次冲突中,中方是否打算与以色列和巴勒斯坦官方进行接触来推动解决这一问题?中方与双方的关系如何? 答:在刚才回答相关的问题时,我已经谈到了中国对当前巴以冲突的看法以及中方所做的工作。连日来巴以冲突不断升级,我们也一直在同有关国家、有关各方保持沟通,阐明我们的立场和主张,呼吁立即停止军事行动和武装冲突,立即停止造成更多的无辜平民伤亡。我们也向巴方提供了人道主义援助,今后我们也愿意和有关各方一道继续推动巴以停火,停止军事行动,停止武装冲突,来缓解加沙地区人道主义危机的加剧。只有在停火的基础上,有关各方才能够恢复对话,才能够寻求政治解决争端。 中国政府历来坚定地致力于推动中东和平进程,推动有关“路线图”计划的实施,支持“阿拉伯和平倡议”。今后我们会和国际社会一道继续朝着这个方向努力。 问:你可能也已经注意到,一些国家已经派出一些外交官来斡旋巴以冲突。中方和各方都有着良好的关系。中方是否会考虑提出倡议,呼吁双方达成一个停火协议?比如派孙必干特使到中东进行斡旋。如果有的话,具体是什么时间?如果现在不合适,那么什么时候合适呢? 答:最近几天孙必干先生也确实很忙。他在接连地约见有关各方的驻华使节,阐述中方的立场,进行劝和促谈。孙必干先生作为中国中东问题的特使,将恪尽职守,忠实地履行中国政府在推动中东和平进程,妥善解决巴以问题上的有关政策和主张,同有关各方保持密切沟通接触,为停止巴以冲突,妥善解决巴勒斯坦问题,推动中东和平进程继续作出不懈的努力。 如果没有问题了,谢谢大家。再见!
问答题我们热烈欢迎亚欧会议在伦敦召开。亚欧两大陆的领导人将要继续进行始于曼谷的对话与合作。自曼谷会议以来,亚洲、欧洲以及世界其他地方发生了巨大的变化,这必将对亚欧关系产生非常深远的影响。同大多数这类会议的首届会议一样,曼谷会议显得更具有像征意义和礼节性,它主要表明了亚洲在世界舞台上发挥着越来越大的作用。 然而,人们更强烈希望本届亚欧首脑会议更为务实和具体,并产生建设性的结果。具体来说,会议可以在两方面得到加强。首先,首脑会议应该由两年一届改为一年一届,像西方七国会议和亚太经合会议那样。由于会议成员国有着不同的文化、历史和政治制度,亚欧国家之间经常性的高层交流对于彼此之间更好的了解是必不可缺的。其次,应该建立一个常设磋商机构以研究与分析两大洲经济、贸易和金融领域里的重大问题。这样的机构要是早已建立起来的话,它就可以对可能出现的亚洲金融危机及早提出警告,经济形势或许不会像我们今天所见到的那样严重。 平等是亚欧合作的基础,自然也应该成为亚欧会议的准则。亚欧领导人若要成为朋友,就应该平等地坐在同一张桌子旁。这种平等应该不受环境和条件的限制。无论亚洲的经济是处于上升阶段,还是为挫折所困,如所受到的近来那场金融危机的打击,亚洲与欧洲应该是平等的。 客观地讲,这场金融危机使一些亚洲国家受到了批评。亚洲的经济增长方式、金融体制和外贸政策都遭到内外两面的质疑。这些评论和批评是必然的,并不令人感到奇怪。在危机发生之前,亚洲因其可歌可颂的成就而受到广泛的赞扬。现在这个人口最多、面积最大的洲受到一些口头攻击,这是无害处的,是有益的。 患难见真情。伦敦会议给欧洲领导人提供了一次献真情的极好机会。欧洲领导人希望帮助亚洲渡过难关,并打算采取一些具体步骤。那些具有战略眼光的人士很清楚,经历了这场危机后的亚洲不会衰退。亚欧合作全然不是一种权宜之计。今天合作投资,明天就会获得大丰收。
问答题{{B}}Passage 2{{/B}}
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。
在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
据不完全统计,从1978年以来,中央和地方政府共投资2,000多万元人民币,在西藏修复了200多座寺庙和700多所佛堂,使藏族同胞的正常宗教活动得到保证。
藏族是一个历史悠久,文化发达的民族。作为一个全民信教的民族,藏族的文化又总是与宗教保持着千丝万缕的联系。宗教活动中有艺术形式,艺术活动中有宗教因素,两者谁也离不开谁。
问答题文明存在差异,但没有优劣之分。各种文明都包含有人类发展进步所积淀的共同理念、共同追求。在中华文明中,早就有“和为贵”、“和而不同”、“己所不欲,勿施于人”等伟大思想。伊斯兰文明也蕴含着崇尚和平、倡导宽容的理念。《古兰经》就有一百多处讲到和平。在多样中求同一,在差异中求和谐,在交流中求发展,是人类社会应有的文明观。 谈到尊重文明的多样性,必须看到各个民族、各种宗教都是多样性文明的重要载体。中国是一个多民族、多宗教的国家。我们有56个民族,本土的道教与相继传人的佛教、伊斯兰教、天主教、基督教等长期和谐共处。中国政府的基本政策是,坚定不移地坚持和完善民族区域自治制度,切实保障各民族一律平等,加快少数民族和民族地区经济社会发展;坚定不移地坚持宗教信仰自由政策,发挥宗教界人士和信教群众在促进经济社会发展中的积极作用。 在中国,信仰伊斯兰教的有10个民族,2000多万人口。他们都是中华民族大家庭的重要成员,他们的宗教信仰、文化传统和生活习俗受到了充分尊重。目前在中国城乡,有35000多座清真寺。在中国任何的一个城市,都可以找到清真餐厅。像上海这样国际化的大都市,专门为保障清真食品的供应立了法。在民间生活中,不管工厂、学校和机关,只要有穆斯林,就开清真灶;连朋友聚会,只要其中有一位是穆斯林,大家都自觉用清真餐。中国政府制定了一系列政策,扶持少数民族和民族地区的经济、文化和社会发展。信仰伊斯兰教的民族,同其他各个民族和睦相处,共同推动了国家发展和社会进步。 女士们,先生们: 新中国成立以来,中阿始终相互同情,相互支持。上世纪五十年代,阿拉伯国家排除种种干扰,毅然同中华人民共和国建立外交关系。七十年代,在阿拉伯国家和其他友好的发展中国家大力支持和不懈努力下,新中国恢复了在联合国的合法席位。对阿拉伯国家争取民族合法权利的正义事业和谋求发展的愿望,中国政府和人民感同身受,给予了政治和道义上的有力支持,提供了力所能及的帮助。许多中国工程技术人员为支援阿拉伯国家的建设献出了宝贵的生命,长眠在这块土地上。 21世纪,是经济全球化的世纪,也是多样文明大放光彩的世纪。拥有13亿人口的中国同拥有数亿人口的阿拉伯世界,都肩负着让古老文明焕发青春的神圣使命。回眸近二百多年来的历史,中国和阿拉伯国家被耽误的历史机遇太多太多了。我们有一百个理由、一千个理由振奋起来,加强合作、加快发展,追上时代前进的步伐,而没有任何一个理由可以心存疑虑、踌躇不前。任何对国家、对民族负责任的政治家,任何有抱负、有作为的企业家和社会各界人士,都应该清醒地看到自己肩负的历史责任。让我们携起手来。把中国同阿拉伯各国的友好合作推向新阶段!
汉译英下面你将听到一段关于中国教育状况的介绍。
中国人历来重视教育
汉译英下面你将听到一段题为“说聪明”的论述。
聪明的人,智力发达、记忆和理解能力也强。聪明是好事
汉译英下面你将听到一段题为“说聪明”的论述。
聪明的人,智力发达、记忆和理解能力也强。聪明是好事
汉译英下面你将听到一段有关云南少数民族情况介绍的讲话。
文山壮族苗族自治州位于云南省东南部
汉译英下面你将听到一段题为“说聪明”的论述。
聪明的人,智力发达、记忆和理解能力也强。聪明是好事
汉译英下面你将听到一段回忆邓小平同志的发言。
上个世纪70年代末,我参加了第四次全国文代会
汉译英下面你将听到一段有关中美贸易关系的讲话。
在冷战结束后的新形势下
汉译英下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。
当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明
汉译英尊敬的赵洪祝书记、周强书记和各位中方省长,
尊敬的葛瑞格尔州长和各位美国州长,
尊敬的李小林会长、霍马茨副国务卿,
各位来宾,女士们、先生们:
很高兴出席中美省州长对话。首先,我代表外交部和杨洁篪外长对此次对话成功举行表示热烈祝贺。长期以来,中美地方间合作是两国关系的重要基础和推动力量。举办中美省州长对话是今年1月胡锦涛主席访美的重要成果,也是中国外交部和美国国务院鼎力支持的项目。在全国友协、美国全国州长协会共同努力和两国省州积极支持下,首届中美省州长论坛于今年7月在美国盐湖城成功举行,取得令人振奋的丰硕成果。仅时隔3个月,美国州长代表团回访中国,与中方书记、省长们进行新一轮对话。我们为中美地方间合作蓬勃发展、欣欣向荣的局面感到由衷高兴。
对于中美省州长对话,我有三个期待:
希望对话成为中美地方合作的催化剂。中国有34个省级行政区,美国有50个州、1个特区、5个联邦领地和海外领地,都各具特色和优势,彼此间拥有巨大合作潜力。建立省州长论坛是为两国地方间交流合作提供高层次机制化平台的开创性举措,不仅将有力促进两国地方共同繁荣,也将自下而上地推动中美总体关系不断前进。
希望对话成为中美经贸关系的推进器。两国地方省州是中美经贸合作的主力军。过去10年,美国有47个州对华出口增幅达到3位数甚至4位数。近年来,中国各省企业对美投资快速增长,为美国经济和就业做出贡献。清洁能源、节能环保、生物医药、基础设施等领域是中美经贸合作新的重要增长点。希望两国地方把握机遇,积极开拓,把互利共赢的中美经贸合作提升到更高水平。
希望对话成为中美人民间的友谊桥梁。中美关系的根基在人民,动力源泉也在人民。中美人民友好交往日益密切,每年人员往来超过300万人次,平均每天8000多人往返于太平洋两岸。两国地方高校、媒体、智库、青年、民间团体之间加强文化、教育、艺术、体育等形式多样的交流与合作,将在中美间架起更多友谊与合作的桥梁。希望中美两国地方政府携手合作,为此发挥引领作用。
金秋十月是收获的季节。我谨预祝本次对话圆满成功,取得丰硕成果,为中美关系发展添上浓墨重彩的一笔。
谢谢大家。
汉译英第二篇
21世纪是信息化时代。信息网络技术的飞速发展和广泛应用,极大推动了当代经济社会发展和人类文明进步,信息网络互联互通的特性使各国在享受信息网络便利的同时,增加了安全上的脆弱性。 近年来,中国遭受来自境外的各种网络攻击日益突出,给中国带来巨大损失。我们深深地体会到,维护信息和网络空间安全不仅是维护一国的安全,也是维护国际社会的共同安全。
中国主张,国际社会同舟共济,共同致力于构建一个和平、安全、公正的信息和网络空间。为此,应遵循以下五大原则: 一、和平的原则。 国际社会应积极开展预防性外交,推动信息网络技术用于促进社会经济发展和人类福祉,维护国际和平、稳定与安全。
二、主权的原则。应尊重各国主权、领土完整等联合国宪章和公认的国际关系基本准则。在确保信息和网络空间健康发展和有效应用的同时,还应避免信息网络成为干涉别国内政的新工具。 三、信息自由流动与安全流动的原则。各国应充分尊重各利益攸关方在信息和网络空间的权利和自由;同时遵循法治的原则,以有效维护信息和网络空间的秩序。
四、合作的原则。信息网络彼此相联,又分属不同的主权管辖范围,这决定了没有一国能在信息和网络空间独善其身,更不可能靠一国之力确保本国的信息和网络空间安全。需要各国同舟共济,通过进一步加强国际交流与合作共同应对。 五、公平发展的原则。发达国家应帮助广大发展中国家提高信息网络能力和技术,弥合数字鸿沟,让他们在全球化和信息化的浪潮中也能享受信息网络技术发展带来的红利,真正实现公平和普遍发展。
汉译英下面你将听到一段关于中国法制建设的讲话。
当今是法行天下的时代。国运之兴盛,政治之昌明
汉译英下面你将听到一段关于中国教育状况的介绍。
中国人历来重视教育
汉译英下面你将听到一段回忆邓小平同志的发言。
上个世纪70年代末,我参加了第四次全国文代会
