填空题{{U}}Even if{{/U}} automakers modify commercially produced cars to run {{U}}on{{/U}} alternative {{U}}fuels{{/U}}, the cars won't catch on in a big way {{U}}when{{/U}} drivers can fill them up at the gas station.
A. Even if B. on C. fuels D. when
填空题" Forbidden public transportation, chased by debt and filthy " talking sheets" , they followed secondary routes, scanned the horizon for signs and counted heavily on each other. " The historic event referred to in the quotation is______.
填空题The characteristics of implicative can be summarized as calculability, cancellability, ______ and non-conventionality.
填空题junk bond
填空题The branch of grammar which studies the internal structure of sentences is called
填空题Translate the following passage into Chinese.(北京师范大学2006研,考试科目:英语语言文学)From republican Rome onward, translation has been used in language teaching in the European educational system. Though the practice has for some time been abandoned, its long dominance has helped define thinking on translation in Europe and the Americas. It has defined that thinking mainly in terms of "right" or "wrong" , "faithful" or "free", and other rigid categories. It did so because institutions(the church, the state and its educational system)were interested in ensuring that the books most often translated were translated in the "right" way, that the translation of, say, the Bible and Roman classics were "faithful". Such a tradition is forced to neglect all kinds of other aspects connected with the phenomenon of translation, a circumstance that could teach us many things about how cultures and literatures function.This book tries to deal with translation in a way that goes beyond right or wrong. In this introduction, I try to explain why, and I try to show that the approach I advocate can incorporate older approaches, complement them, and make them more fruitful for future research. I must first ask the reader to imagine the translation of literature as taking place not in a vacuum in which two languages meet but, rather, in the context of all the traditions of the two literatures.
填空题将下列词语译成汉语。(首都师范大学2010研,考试科目:英语翻译基础)nuclear nonproliferation treaty
填空题Discoveriesinscienceandtechnologyarethoughtby"untaughtminds"tocomeinblinding________orastheresultofdramaticaccidents.SirAlexanderFlemingdidnot,aslegendwouldhaveit,lookatthe________onapieceofcheeseandgettheideafor________thereandthen.Heexperimentedwith________substancesfornineyearsbeforehemadehis________.Inventionsandinnovationsalmostalwayscomeoutoflaborioustrialanderror.Innovationislikesoccer;eventhebestplayersmissthegoalandhavetheirshotsblockedmuchmorefrequentlythanthey________.The________isthattheplayerswhoscoremostaretheoneswhotakethemostshotsatthegoal—andsoitgoeswithinnovationinanyfieldofactivity.The________differencebetweeninnovatorsandothersisoneofapproach.Everybodygetsideas,butinnovatorswork________ontheirs,andtheyfollowthemthroughuntiltheyprovepracticableorotherwise.Whatordinarypeopleseeasfanciful________,professionalinnovatorsseeassolidpossibilities?
填空题If they {{U}}will not accept{{/U}} a check, we {{U}}shall have{{/U}} to pay {{U}}the cash{{/U}}, though it {{U}}would be{{/U}} much trouble for both sides.
A. will not accept B. shall have C. the cash D. would be
填空题Translation.(吉林大学2005研,考试科目:英语语言实践)Television—the most pervasive and persuasive of modern technologies, marked by rapid change and growth—is moving into a new era, an era of extraordinary sophistication and versatility, which promises to reshape our lives and our world.It is an electronic revolution of sorts, made possible by the marriage of television and computer technologies. The word "television", derived from its Greek(tele:distant)and Latin(vision:sight)roots, can literally be interpreted as sight from distance. Very simply put, it works in this way: through a sophisticated system of electronics, television provides the capability of converting an image(focused on a special photo-conductive plate within a camera)into electronic impulses which can be sent through a wire of cable. These impulses, when fed into a receiver(television set), can then be electronically reconstituted into that same image.Television is more than just an electronic system however. It is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for reaching other human beings. The field of television can be divided into two categories determined by its means of transmission. First, there is broadcast television, which reaches the masses through broad-based airwave transmission of television signals. Second, there is non-broadcast television, which provides for the needs of individuals or specific interest groups through controlled transmission techniques.
填空题Translation.(北京科技大学2008研,考试科目:基础英语) 第二天早上,天空阴暗多云,海面波涛起伏,但后来太阳出来了。风雨过后,更觉得空气清新,大海在闪闪发光。早饭后我到外面走走,经过市场,我看见售货摊上有从海里打来的鲜鱼卖。我朝着海边走去,看见在阳光下发着亮光的渔船回来了。它们满载着刚打的鱼,一条接一条地驶近岸边。我在那儿站了很久,看着渔夫们把鱼搬到岸上来。突然我听见有人在清冷的空气中说话。这是个老渔夫深沉有力的嗓音。原来刚才回来的第一条渔船是他的。我们攀谈起来,他对我说:“这是一条旧船了。原是我父亲的,我父亲是这个地方最好的渔夫。我呢?除了这条船外,一无所有。……哦!对了,还有这片土地,这片大海,也是我们的。”我永远忘不了他眼睛里的自豪感。
填空题Translate the following part of the Chinese essay into English,paying attention to the STYLE,COHESION and COHERENCE in the target text. “串姑娘” 景颇山的夜晚特别迷人。朦胧的月光下,聚集着一群景颇族男女青年,他们或吹箫或唱歌,情绵意笃,这种热闹场面,当地人叫“串姑娘”(一种求爱方式)。其实,“串姑娘”是景颇族青年一种极好的自由恋爱方式。青年到了一定年龄,利用节假日,走亲访友,劳动社交场合,都可以沟通心灵,表达自己的爱慕之情。“串姑娘”到一定阶段,男方便请“勒脚”(男方媒人)到女方家提亲,一旦女家同意这门亲事,双方便选定良辰吉日,举行婚礼。 景颇族婚礼,有的在下午举行。枪鸣三声,迎亲的队伍回来了。走在队伍前面的勒脚肩扛一只红木箱,另一个是“长统”(女方媒人)用背篓背着新被褥,中间是伴娘们簇拥着新娘。新娘上身穿无领黑色斜襟短衣,浮面套着银泡闪亮的大披肩。下围红底绣花筒裙,脚穿皮鞋。羞羞答答,不言不语,来到了一道路障前。原来景颇族举行婚礼,有个传统习俗。新娘在将到新郎家前的路上,要越三道路障。…… ……在喧闹声中,新郎拉着新娘的手,通过香蕉和甘蔗林、喜字桥进入洞房。
填空题One of the great American(7)______of the 1940s is Arthur(8)______, who led the postwar new drama. He is best known as the author of "Death of a(9)______". It is a sad version of the(10)______dream.
填空题The principal representative of American descriptive linguistics is L. Bloomfield, whose book ______ (1933) was once held as the model of scientific methodology. (中山大学2006研)
填空题The Prague School is best known and remembered for its contribution to phonology and the distinction between ______and phonology. The name of the most influential scholar in this connection is Trubetzkoy, whose most complete and authoritative statements of principle are formulated in his Principles of Phonology published in 19
填空题将下列短文译成汉语。(首都师范大学2010研,考试科目:英语翻译基础)A very large number of people cease when quite young to add anything to a limited stock of judgments. After a certain age, say 25, they consider that their education is finished.
填空题the lion"s share
填空题The sound[d]can be described with"______, alveolar stop/plosive".
填空题He changed his whole conception of human nature, and became for the first time deeply ______that Puritanism does not make for human happiness.(convince)
填空题______, by Ezra Pound, employs the complex association of scholarly lore, anthropology , modern history and personages, private history and Witticism, and obscure literary interpolations in various languages.
