填空题Author______Title______ My mother danced all night and Roberta"s was sick. That"s why we were taken to St. Bonny"s. People want to put their arms around you when you tell them you were in a shelter, but it really wasn"t bad. No big long room with one hundred beds like Bellevue.
填空题Heroic couplet is one of the traditional verse forms in English poetry. ______is believed to be the first English poet to have adopted this form in his poems.
填空题Translate the following sentences into English.(武汉大学2012研,考试科目:基础英语)In general, the United States was founded upon European, and especially British, precedents. Culturally speaking , America might be called a European colony. However, to say so is to draw attention to the complexity of the A-merican scene. No other colony has been so heterogeneously populated, or so long politically independent of Europe. No other country whose origins lie in Europe has had so sharp an awareness of its cleavage from, and superiority to, the parent cultures. Running through American history, and therefore through American literature, is a double consciousness of Old World modes and New World possibilities. Yesterday has been dismissed and pined for:tomorrow has been invoked and dreaded. It has not been the most favorable of situations for the production of literature. As A-merican, the writer has distrusted Europe: as writer, he has envied the riches available to his European counterpart. At any rate, this was true of creative literature: the novel, the poem, and the play were for long inhibited in the United States. By and large, critical and historical writings have flowed more easily from American pens.
填空题Be very careful not to swear in front of little children.
Little pitchers have big ears
.
填空题By duality is meant the property of having two levels of structures,such that units of the ______level are composed of elements of the______level and each of the two levels has its own principles of organization.(北二外2006研)
填空题不言而喻,人与自然的矛盾是人类生存与发展的基本矛盾,人与自然灾害的关系正是这对矛盾最突出的表现形式。要减轻自然灾害所造成的损失,必须把社会经济发展与资源环境协调起来。实际上,减轻自然灾害已经成为实现持续发展的迫切任务之一。
填空题It is remarkable, the character of the pleasure we derive from the best books. You may still remember those English novels, stories and poems we read together among which may be mentioned Paradise Lost by John Milton, Lady Chatterley"s Lover by D. H. Lawrence, Four Quartets by T. S. Eliot, Finnegan"s Wake by James Joyce, The Catcher in the Rye by J. D. Salinger, The Sunrise on the Veld by Doris Lessing, Sketch Book by Washington Irving, The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper. Concord Hymn by Ralph Waldo Emerson, Leaves of Grass by Walt Whitman, The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald, and The Snows on Kilimanjaro by Ernest Hemingway.
填空题Your work these days is better
by a long way
.
填空题Translate the following passage into Chinese.(苏州大学2008研,考试科目:翻译与写作)How strange is the lot of us mortals! Each of us is here for a brief sojourn: for what purpose he knows not, though he sometimes thinks he senses it. But without deeper reflection one knows from daily life that one exists for other people—first of all for those upon whose smiles and well-being our own happiness is wholly dependent, and then for the many, unknown to us, to whose destinies we are bound by the ties of sympathy. A hundred times every day I remind myself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the same measure as I have received and am still receiving. I am strongly drawn to a frugal life and am often oppressively aware that I am engrossing an undue amount of the labor of my fellow-men. I regard class distinctions as unjustified and, in the last resort, based on force. I also believe that a simple and unassuming life is good for everybody, physically and mentally.I do not at all believe in human freedom in the philosophical sense. Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity. Schopenhauer"s saying, " A man can do what he wants, but not want what he wants" , has been a very real inspiration to me since my youth: it has been a continual consolation in the face of life"s hardships, my own and others", and an unfailing well-spring of tolerance. This realization mercifully mitigates the easily paralyzing sense of responsibility and prevents us from taking ourselves and other people too seriously: it is conducive to a view of life which, in particular, gives humor its due.
填空题According to historians of English literature, the First World War saw the start of a poetic revolution which was initiated by the imagist movement and the symbolist movement. The imagist movement was led by______.
填空题A word formed by derivation is called a______, and a word formed by compounding is called a______.
填空题居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君……然则何时而乐耶?其必日:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤!
填空题Most of ______"s heroes are Jewish intellectuals or writers who, facing violence and victimization, try to discover "the queerness of existence" and overcome it.
填空题Author____Title____ Well, and what if she was? She still had ears. It was like Cornelia to whisper around doors. She always kept things secret in such a public way. She was always being tactful and kind. Cornelia was dutiful; that was the trouble wit her. Dutiful and good: "So good and dutiful." Said Granny, "that I"d like to spank her."
填空题Translate the following passage into Chinese.Write your translation on the ANSWER SHEET.(中山大学2011研,考试科目:基础英语)The period of Chinese scientific activity did not begin until the first years of the Republic. The older reformers only introduced a book knowledge of the sciences, without fully understanding their intellectual significance, without adequate equipment for laboratory work, and without adequately trained leaders to organize the studies and researches. Most of the textbooks on science were translated by men who admired science most sincerely but who had only a very superficial book knowledge of the subjects in the Japanese schools, and never did real laboratory work or undertook field expeditions. The schools were beginning to have classroom experiments in physics and chemistry, and botanical and zoological specimens: but they were as bookish as the textbooks, and were useless for the training of scientific workers.
填空题Translate the following passage into English.Write your answers on the ANSWER SHEET.(天津外国语大学2012研,考试科目:英语语言文学) 我以为从人类文化和快乐的观点论起来,人类历史中的杰出新发明,其能直接有力地有助于我们的享受空闲、友谊、社交和谈天者,莫过于吸烟、饮酒、饮茶的发明。 烟酒茶的适当享受,只能在空闲、友谊和乐于招待之中发展出来。因为只有富于交友心,择友极慎,天然喜爱闲适生活的人士,方有圆满享受烟酒茶的机会。享受这三件东西,也如享受雪月花草一般,须有适当的同伴。中国的生活艺术家最注意此点,例如:看花须和某种人为伴,赏景须有某种女子为伴,听雨最好须在夏日山中寺院内躺在竹榻上。总括起来说,赏玩一样东西时,最紧要的是心境。我们对每一种事物,各有一种不同的心境。不适当的同伴,常会败坏心境。所以生活艺术家的出发点就是:他如更想要享受人生,则第一个必要条件即是和性情相投的人交朋友,须尽力维持这友谊,如一个下棋名手宁愿跑一千里的长途去会一个同志一般。
填空题______is a relatively complex form of compounding in which a new word is formed by joining the initial part of one word and the final part of another word. For example, the English word smog is made from______and______.(人大2006研)
填空题With its hero traveling into different places with different companions the story discusses the features of each stage of human life. Answer; "______" by______
填空题Translate the following passages into Chinese.(湖北大学2008研,考试科目:翻译与写作)I still keep in mind a certain wonderful sunset which I witnessed when steam-boating was new to me. A broad expanse of the river was turned to blood: in the middle distance the red hue brightened into gold, through which a solitary log came floating black and conspicuous: in one place a long, slanting mark lay sparkling upon the water: in another the surface was broken by boiling, tumbling waves, that were as many-tinted as an opal: where the ruddy flush was faintest, was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicately traced: the shore on our left was densely wooded, and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, curvy trail that shone like silver: and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single gold leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. There were graceful curves, reflected images, woody heights, soft distances: and over the whole scene, far and near, the dissolving lights drifted steadily, enriching it every passing moment with new marvels of coloring.
填空题People
who live in glass houses should not throw stones
.
