问答题permanent member of the UN Security Council
问答题布达拉宫
问答题The old man would surely be proud. This week some 300 representatives, from 35different countries, gathered in Beijing’ s Great Hall of the People for the first-ever Confucius Institute conference. This was no philosophical pow-wow, but the world’ s largest-ever conference on teaching Chinese as a foreign language. Confucius Institutes are China’ s answer to the Alliance Francaise, Germany’ s Goethe Institute and the British Council, and officials hope they will help meet a growing global demand for Chinese-language education.【】Confucius Institutes have got off to a roaring start. The first was established in Uzbekistan in June 2004, the 75th in Poland exactly two years later. No other Chinese international franchise has done as well. Officially, they are overseen by Hanban, the agency charged by the Education Ministry with promoting the teaching of Chinese overseas.【】But Hanban’ s staff of only around 50 can barely cope with the volume of applications, on top of its other duties which include administering Hanyu Shuiping Kaoshi, the standard test of proficiency in Chinese.【】So Hanban has let the network grow organically. One key to its success has been the use of joint ventures. The institutes are not run by Hanban, but by partnerships between Chinese universities and local universities in the host country. The host university takes the responsibility for housing the institute; its Chinese partner provides the teaching staff and materials.【】A second advantage is the institutes’ ability to adapt to local demands, rather than following a set curriculum. Thus, in Nairobi, you can learn how to make Tianjin dumplings, while in Singapore you can sign up for a 14-day study tour of the sage’ s hometown, Qufu, in Shandong province.【】Hanban claims that the primary role of the Confucius Institutes is to teach Chinese, but their name is also evocative of China’ s former influence in Asia, and its growing presence now. Even in the 21st century, Confucius is proving to be China’ s best ambassador.
问答题the Internet of Things
问答题英雄所见略同
问答题亏损企业
问答题功夫不负有心人
问答题创新是欢乐谷成功的秘诀,发展的灵魂。结合欢乐谷自身的特性,以及未来全球化竞争的发展趋势,欢乐谷人强烈地意识到,引领企业长足发展的战略观就是核心竞争力的持续培养。【】因此,企业文化倡导的“领导力”、“品牌创新力”和“特色服务力”这三大核心竞争力成为企业的经营之道。2003年,欢乐谷实施了第一个“三年形象工程”,将“对外树立品牌,对内提升服务”作为年度工作重点,并以此达到不断提升欢乐谷核心竞争力的目的。创新是欢乐谷成功的秘诀,发展的灵魂。结合欢乐谷自身的特性,以及未来全球化竞争的发展趋势,欢乐谷人强烈地意识到,引领企业长足发展的战略观就是核心竞争力的持续培养。【】因此,企业文化倡导的“领导力”、“品牌创新力”和“特色服务力”这三大核心竞争力成为企业的经营之道。2003年,欢乐谷实施了第一个“三年形象工程”,将“对外树立品牌,对内提升服务”作为年度工作重点,并以此达到不断提升欢乐谷核心竞争力的目的。
问答题FAO
问答题欲速则不达
问答题亚洲基础设施投资银行
问答题US federal reserve system
问答题WHO
问答题海尔电器
问答题净重
问答题必修课
问答题Engel’ s Coefficient
问答题钦差大臣
问答题产假
问答题亚运会
