研究生类
公务员类
工程类
语言类
金融会计类
计算机类
医学类
研究生类
专业技术资格
职业技能资格
学历类
党建思政类
专业课
公共课
专业课
全国联考
同等学历申硕考试
博士研究生考试
外语专业综合
农学
法学
工学
军事学
地质学
教育学
力学
环境科学与工程
车辆工程
交通运输工程
电子科学与技术
信息与通信工程
控制科学与工程
哲学
政治学
数学
物理
动力工程及工程热物理
矿业工程
安全科学与工程
化学
材料科学与工程
冶金工程
马克思主义理论
机械工程
生物学
药学
心理学
计算机科学
历史学
西医
中医学
经济学
统计学
外语专业综合
新闻传播学
社会学
医学
语言文学
艺术学
管理学
公共卫生与预防医学
完形填空Год назад Лена кончила знаменитую балетную школу (1)_____ (Большой театр) и теперь танцует в Большом театре. О балете Лена мечтала (2)_____(вся жизнь), и теперь она балерина. Лена ещё совсем молодая (3)_____(она) только 18 лет, но она уже танцует(4)_____ (много балетов). А ведь стать (5)_____(балерина) довольно трудно — это знают все. (6)_____ (Лена) не только большой талант, она всегда прекрасно училась. И теперь она много работает. Спектакли кончаются поздно, но в 9 часов утра Лена должна уже быть (7)_____(репетиция) в театре.Её учительницей была замечательная советская балерина Галина Уланова, которая не просто танцевала, она жила на сцене. Сейчас Лена уже танцует в спектаклях, но продолжает заниматься (8)_____(своя любимая учительница). Она мечтает танцевать так, как танцевала эта замечательная балерина. (9)_____(Уланова) написаны книги, сделаны фильмы. (10)_____(Читать) эти книги, Лена всегда думает, что секрет успеха Галины Улановой —это талант и огромная работа.(11)_____(книга) рассказан такой случай. Уланова была совсем маленькой девочкой и училась в балетной школе. В спектакле она играла (12)_____(птица). Она должна была просто стоять (13)_____(сцена). Но Галя продолжала танцевать.—Девочка, —сказал режиссёр, - почему ты двигаешься?—Потому что я птица, и (14)_____(я) холодно стоять (15)_____(снег).... Галина Сергеевна считает, что Лена будет прекрасной балериной, но надо много работать.
进入题库练习
完形填空将括号内的词变成适当形式, 必要时加上前置词Однажды Вадим был (1)_____(Киев). 31 декабря он должен был возвращаться(2)_____ (Москва). (3)_____ (аэропорт) к нему подошла какая-то женщина и спросила:—Молодой человек, вы летите в Москву?—Да.—У меня (4)_____ (вы) большая просьба. Я хочу послать (5)_____ (свои друзья) наш знаменитый киевский торт. Ведь сегодня Новый год. Вы не можете передать его?—Конечно. (6)_____ (удовольствие).Женщина сказала потом, что её знакомые —архитектор Коля и его жена Маша, (7)_____.(который) она не видела уже давно, —прекрасные люди. У них есть хорошенькая дочь Наташа —студентка (8)_____ (театральный институт). Они поговорили ещё немного, но в это время (9)_____ (радио) объявили: «Внимание, внимание! (10)_____ (начинаться) посадка (11)_____ (рейс) Киев —Москва».—До свидания, молодой человек. Спасибо (12)_____ (вы) большое.Адрес на коробке.—Пожалуйста, пожалуйста. (13)_____ (Новый год)!—Да, да. И (14)_____ (вы) тоже.Около самолёта Вадим увидел, что почти у всех пассажиров тоже были коробки (15)_____ (киевский торт).
进入题库练习
问答题将下列名词变格(写出单数二、 三、 五格、 复数二格)
进入题库练习
问答题将下列动词变位(写出я, ты, он, они的人称形式)
进入题库练习
问答题将下列动词变位(写出я, ты, он, они 的人称形式)
进入题库练习
问答题将下列动词变位(写出я, ты, он, они 的人称形式)
进入题库练习
问答题将下列名词变格(写出单数二、 三、 五格、 复数二格)
进入题库练习
问答题将下列名词变格(写出单数二、 三、 五格、 复数二格)
进入题库练习
简答题连词成句(不得改变词序以及名词的数)
进入题库练习
简答题连词成句(不得改变词序以及名词的数)
进入题库练习
简答题连词成句(不得改变词序以及名词的数)
进入题库练习
翻译题1
进入题库练习
翻译题1
进入题库练习
翻译题1
进入题库练习
翻译题Однажды итальянский композитор Россини был на вечере у своего друга. На нём выступал какой-то поэт. Он читал свои стихи. Поэт сказал, что эти стихи он написал вчера. Когда поэт читал свои стихи, Россини внимательно слушал. А когда поэт кончил читать стихи, композитор Россини сказал: «Я давно знаю эти стихи; я учил их ещё в школе». Он повторил эти стихи без ошибок. Гости стали смеяться, а поэт не знал, что делать. Тогда композитор объяснил, что у него очень хорошая память и что он сразу запомнил их, когда услышал эти стихи первый раз.
进入题库练习
翻译题1908年,俄罗斯姑娘亚历山德拉.索科洛娃中学毕业了,她想上大学。她喜欢物理、数学,并准备当一个工程师。但是当时在俄国没有女工程师。谁都不理解为什么亚历山德拉想成为工程师。姑娘可以当教师、大夫,但不能做工程师——人们这样对她说。但是她的性格总是那样坚强。她决定上大学就上了。想成为俄国的第一个女工程师就真成了。
进入题库练习
翻译题1
进入题库练习
阅读理解Текст 4Аня учится в третьем классе. Она уже второй год слывет двоечницей, но до сих пор и родители, и учительница с этим почему-то мирились. Теперь терпение учительницы иссякло. Она сказала, что Аню надо либо оставлять на второй год, либо переводить в школу для умственно отсталых.Психологическое обследование показывает, что у Ани невысокий, но нормальный для ее возраста уровень умственного развития. Запас знаний несколько ниже нормы, но не настолько, чтобы сделать невозможным обучение в массовой школе. Повышена утомляемость, снижена работоспособность. Вероятно, это следствие перегрузки: отец девочки рассказывает, что у нее очень много дополнительных занятий, – это. по его мнению, единственный способ научить се тому, чего требует школьная программа.Главная психологическая особенность Ани – это очень высокий уровень тревожности, беспокойства. Она все время боится сделать ошибку. У Ани ярко выражен психологический синдром(综合症) хронической неуспешности. По-видимому. он сложился уже давно. Теперь преодолеть его будет нелегко. Постоянный неуспех со временем приводит к пессимистическому подходу к действительности.Главное, что должны сделать взрослые, чтобы преодолеть хроническую неуспешность, – это обеспечить ребенку ощущение успеха. Для этого при оценке его работы надо руководствоваться несколькими несложными правилами. Главное из них – ни в коем случае не сравнивать его весьма посредственные результаты с образцами взрослых, достижениями более успешных одноклассников. Очень важно найти какую-нибудь сферу, в которой ребенок может оказаться успешным, реализовать себя. Этой сфере надо придать высокую ценность в его глазах. В чем бы он ни был успешен, – в спорте, в чисто бытовых домашних делах, в компьютерных играх или в рисовании. – это должно стать предметом живого и пристального интереса родителей.А что касается Ани, то ее никуда не надо переводить или оставлять на второй год. Главное «лекарство» для нее – это изменение позиции родителей. Только перестав фиксироваться на се школьных неудачах, они смогут прийти хотя бы к небольшим удачам.Ответьте на вопросы
进入题库练习
阅读理解Текст 2Учитель математики Иван Иванович Петров ехал в поезде. Вечером он пошел в вагон- ресторан, чтобы поужинать.Когда ему принесли ужин и он начал есть котлету, он ахнул: такую прекрасную котлету Иван Иванович не ел никогда в жизни. Таким же вкусным был и весь остальной ужин. Иван Иванович решил познакомиться с поваром, который так вкусно готовил. Но когда он увидел повара, он ахнул еще раз: поваром работал его старый ученик Сергей Медведев, который отлично учился в школе. Иван Иванович считал, что Сергей будет физиком или математиком. «Вот уж никогда не думал, что ты станешь поваром. Но готовишь ты отлично»,—сказал Иван Иванович.На вопрос Ивана Ивановича, как и почему он стал поваром, Сергей ответил, что очень доволен своей работой, что считает свою специальность очень интересной.—Как и почему я выбрал эту специальность? Это случилось в 10-ом классе,—начал свой рассказ Сергей.—Вы ушли работать в другую школу. Наша новая учительница математики хотела помочь нам выбрать специальность, поэтому она часто приглашала в школу разных специалистов: геологов, летчиков, врачей.Однажды она пригласила в школу физика. В то время многие ученики нашей школы болели физикой. К нам пришел старый, но еще очень энергичный человек. Сказал, что он профессор физики, и начал рассказывать о своей встрече с Альбертом Эйнштейном: «Это было в Париже. Меня познакомили с Альбертом Эйнштейном. Когда Эйнштейн узнал, что я русский и тоже физик, он предложил мне пойти в русский ресторан и там поговорить. Пришли. Сели. Эйнштейн заказал настоящий русский обед ...» И тут старый профессор начал рассказывать нам, что они ели и пили и как это готовят. Рассказывал он об этом целый час и так интересно, что все мы забыли о физике, и даже о великом Эйнштейне. После этого рассказа мы попросили его прийти к нам еще раз. «Физика,—говорил он,—наука важная, слов нет. Но что физик? Всю жизнь работает, может быть, сделает одно открытие—вот и все. А повар каждый день открывает новое, если он, конечно, настоящий повар». Мы еще шестой раз хотели пригласить нашего профессора в школу, но уже было поздно: начались экзамены. А после окончания школы я решил стать поваром и поступил в кулинарный техникум. В школе я об этом, конечно, никому не сказал, потому что думал, что ребята будут смеяться. Первого сентября пришел на занятия и вижу: на моем курсе 10 человек из нашего класса! А через несколько дней мы встретили в техникуме... нашего профессора. «Что вы тут делаете?»— спросили мы его. «Видите ли, я не физик, а повар, в ресторане работаю и тут преподаю. Вы меня извините, что я вам тогда неправду сказал. Все физика да физика... Но вы о нашей профессии и слушать не хотите. А наша профессия не хуже! ...»Выберите правильный вариант
进入题库练习
阅读理解Текст 2В кафе торгового центра свободные места оказались только за столиком, занятым пожилой дамой.– Разрешите? – измотанные предновогодним вояжем за покупками. мы с подругой мечтали о нескольких минутах отдыха.– Конечно, присаживайтесь! – улыбнулась дама.Ожидая чай. мы переговаривались, го и дело поглядывая на нашу соседку.Было что-то необыкновенное в ее облике. Элегантное пальто и шляпка, аккуратно уложенные волосы. Улыбка не сходит с липа. Но в улыбке этой – какое-то неизъяснимое напряжение, ожидание...– Извините, для вас заказать чай? – спрашиваем мы.– Спасибо, девочки, не волнуйтесь! Я ожидаю сестру и мужа. Сестра из Москвы, гостила у нас, перед отъездом л о магазинам захотела пройтись. Должны вот-вот появиться, часа полтора уже нет их. А я ожидаю, по торговым залам не ходок – я ведь незрячая...И, улыбаясь все так же светло и лучисто, Любовь Павловна – так она назвалась – рассказала свою историю.– Мы с мужем знакомы со студенческих лет. Оба – геологи. Учились вместе, потом вместе работали, вместе ходили в экспедиции. Все у нас ладилось — и в семейной жизни, и квартира была, и машину купили. Двоих детей вырастили – дочку и сына. И внучки есть – четверо. Все. правда, далеко теперь живут не так часто в гостях бывают. Что поделаешь – жизнь такая суетная! Но мы с мужем не унываем, друг за дружку держимся. Ему, бедному, тяжело приходится. Я ведь почти тридцать лет, как зрение потеряла после одной посадочной травмы. Все на нем: и квартира, и дача. Я за столько-то лет приспособилась тоже – чем могу, помогаю. Да все больше добрым словом... А он так меня бережет! “Ты, Любаша, рядышком посиди, поговори со мной, – просит, – а я сам справлюсь”. И умыть меня, и причесать, и одеть — все же на нем. И ни разу, поверьте, девочки, слова дурного или упрека от него не услышала. Если и сожалеет о чем -так эго о моей судьбе...Любовь Павловна вдруг обернулась в сторону лестницы, уловив среди гула толпы знакомые голоса. Напряженное ожидание на лице сменилось радостью.-Мои идут. Спасибо, девочки, помогли время скоротать. Запомните, самое главное в жизни - встретить надежного спутника. И самим быть надежными спутниками!– Любаша. заждалась? – высокий седой мужчина спешил к нашему столику. Он извинялся за длительную отлучку, спешил рассказать жене о том, что они с сестрой увидели и купили, пока она ожидала их в кафе......Соединяя молодые пары, неизменно произносят наказ любить друг друга. “В радости и горе, в богатстве и бедности...” Всем хочется быть удачливыми, здоровыми, успешными, обеспеченными. Но жизнь страховок и гарантий не выдает. И,, проводя но своим лабиринтам(迂回曲折的小路) каждого из нас, только, может быть, испытывает спутников на крепость и верность. Надежные от трудностей не бегут, а любовь понимают не так вереницу непрерывных удовольствий, а как готовность разделить судьбу другого человека.Вспоминая мимолетное знакомство с пожилой парой в кафе, я твердо знаю: так бывает!Выберите правильный вариант
进入题库练习