问答题Exchange Settlement
问答题有创造力,出色的市场意识
问答题give the floor to
问答题就职演说
问答题这个地方作为完全新型飞机的秘密训练基地是非常理想的,因为它地处边陲,有效地掩盖了其中的活动。
问答题OTC: Over the Counter
问答题trade surplus
问答题工业化
问答题most-favored nation treatment
问答题Whether Europe’ s languages will flourish or fade under the impact of 1992 is a matter of debate. Some foresee the day when a Europeanized form of English—perhaps known as “Eurolish” —will become the common language. Lesser languages could fall by the wayside. Claude Truchot, a professor of English at the University of Social Sciences in Strasbourg, sees a danger of a “regionalization of European languages and cultures, ” with some languages no longer being spoken except in rural packets. Others believe that by maintaining nine official languages, the EC may have checked the decline of some lesser known tongues. “Danish has never been spoken more than now, ” claims Christophe Thierry, director of the Paris-based Higher Institute of Interpretation and Translation. “The prospect of 1992 has increased the importance of languages by bringing together more technicians from different countries. ” Europe has always been a continent of linguists. There is every prospect that it will be even more so after 1992.
问答题高端市场
问答题科学家们花了300年的时间,通过做实验并进行计算,才确定了光在真空中惊人的传播速度:每秒钟186,282英里(约折合299,784公里)。光在空气中的传播速度比真空中稍慢一点。实际上在一些极度的实验中,已经可以把光减速到犹如爬行,甚至可以使其看起来像是在后退。但是在我们日常生活所遇到的尺度范围中,光传播得极快,以致于我们感觉周围的一切都是实时发生的。抬头仰望夜空,这种错觉就开始站不住脚了。“光从那里到达地球需要时间,所以‘那里’越远,光离开那里的时间也就越早,因此我们在某个时刻看到的所有天体都是过去的情形。”
问答题The Babylonian civilization, which endured from the 18th to the 16th century B. C. , was urban in character, although based on agriculture rather than industry.
问答题There are roughly three New Yorks. There is, first, the New York of the man or woman who was born here, who takes the city for granted and accepts its size and its turbulence as natural and inevitable. Second, there is the New York of the commuter - the city that is devoured by locusts each day and spat out each night. Third, there is the New York of the person who was born somewhere else and came to New York in quest of something, the city that is a goal. It is this third city that accounts for New York's high-strung disposition, its poetical deportment, its dedication to the arts, and its incomparable achievements. Commuters give the city its tidal restlessness; naives give it solidity and continuity; but the settlers give it passion. And whether it is a farmer arriving from Italy to set up a small grocery store in a slum, or a young girl arriving from a small town in Mississippi to escape the indignity of being observed by her neighbors, or a boy arriving from the Corn Belt with a manuscript in his suitcase and a pain in his heart, it makes no difference; each embraces New York with the intense excitement of first love, each absorbs New York with the fresh eyes of an adventurer, each generates heat and light to dwarf the Consolidated Edison Company. The commuter is the queerest bird of all. The suburb he inhabits has no essential vitality of its own and is mere roost where he comes at day's end to go to sleep.
问答题冤家宜解不宜结
问答题在风险重重的十字路口
问答题天人合一
问答题Love’ s Labour’ s Lost
问答题state fund allotment
问答题同声传译
