翻译题He is a gentle horse that never casts its rider
翻译题I DONT care who writes a nations laws, or crafts its advanced treatises, if I can write its economics textbooks
翻译题最近在高校毕业生择业问题上出现一种倾向,这就是毕业生越来越青睐在公司工作,很少人到研究单位
翻译题他们的乐观主义精神令我们大为感动
翻译题Law-and-Order is the longest-running and probably the best-loved political issue in U
翻译题Taking language as the object of enquiry means that the questions being investigated are questions to do with language
翻译题Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific enterprise
翻译题Though Italian cities preserve some of the finesse collections of antiquities in the world, buying genuine antiques in not an easy matter
翻译题Youve given Michael, who dislikes me anyhow, the chance he was waiting for
翻译题When she came to, she saw smiling faces around her
翻译题正如一句中国俗话所说,他们这是搬起石头砸自己的脚
翻译题说到语文学习的乐趣,必须区分两种不同的阅读快感:一是诉诸直觉,来得快,去得也快;一是含英咀华,来得迟,去得也迟
翻译题The thought that she would be separated from husband during his long and dangerous journey saddened Mrs
翻译题Protection of the eco-environment is capturing wider international attention today
翻译题我们不必非等到纪念日才去感谢与我们最亲近但又往往容易被我们忽略的人
翻译题细娃盼过年,大人盼开春
翻译题It is simple enough to say that since books have classesfiction, biography, poetrywe should separate them and take from each what it is right that each should give us
翻译题When we accept that imperfection is part of being human, and when we can continue rolling through life and appreciate it, we will have achieved a wholeness that others can only aspire
翻译题我们这些孩子,什么都觉得新鲜,常常又什么都不觉满足,中秋的夜里,我们在院子里盼着月亮,好久却不见出来,便坐回中堂里,放了竹窗帘儿闷着,缠奶奶说故事
翻译题和我一同玩的是许多小朋友, 因为有了远客, 他们也都从父母那里得了减少工作的许可, 伴我来游戏
