期刊文献+

“总是”语义及用法流变考察

The Semantic Change and Grammarticalization of“zong-shi(总是)”
原文传递
导出
摘要 本文详细梳理了“总是”自唐代到清代,由组合形式凝固成词并发展出表示总结、让步和归因(包括诘责和庆幸)等交际功能的语法化过程,并在此基础上以主观化和构式理论分析其语法化动因和机制。“总是”在近代汉语时期主要是一个语气副词,兼具频率副词的用法。“总是”“都是”“老是”从历时角度来看产生和发展成熟的时间各有差异,用法上也各有异同。 This paper displayed the grammarticalization of zong-shi since Tang dynasty as a phrase to Qing dynasty as a modal adverb expressing conclusion,concession and reasoning(including irony and rejoice)and analyzed the force and mechanism of its evolution as well in the perspective of subjectivition and constructionalization.Zong-shi was a modal adverb in Modern Chinese,on which base it developed into an adverb of frequency.zong-shi,dou-shi and lao-shi are distinct in many aspects from the diachronic point of view and in this paper we discussed these differences in details.
作者 余珩 YU Heng
出处 《历史语言学研究》 2021年第2期200-211,共12页
基金 教育部青年基金项目“近代汉语语气副词主观化表达演变研究”(19YJC740110)的资助
关键词 语气副词 语法化 构式语法 modal adverb grammarticalization constuctionalization
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献75

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部