期刊文献+

读后续写在大学英语写作教学中的应用

原文传递
导出
摘要 读后续写为学习者与阅读材料之间创设了丰富的互动语境,读后续写的过程就是语言模仿与内容创新的有机结合,是一种能够有效促进大学生英语写作水平的教学方法。读后续写的理论基础是互动协同机制,即互动的强度越高,促学效应就会越好。对传统大学英语写作教学存在的问题及读后续写这一方法的优势进行论述,提出在读后续写过程中,通过利用现代信息技术,选择适当的续写方式,结合形成性评价来提高学习者与阅读材料之间互动效应的具体措施。
作者 王秋燕
机构地区 哈尔滨剑桥学院
出处 《学园》 2021年第28期78-80,共3页 Academy
基金 黑龙江省教育科学“十三五”规划2020年度重点课题“大学英语写作教学中读后续写教学模式的构建研究”(课题编号:GJB1320098)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献59

  • 1王初明,牛瑞英,郑小湘.以写促学——一项英语写作教学改革的试验[J].外语教学与研究,2000,32(3):207-212. 被引量:959
  • 2王初明.论外语学习的语境[J].外语教学与研究,2007,39(3):190-197. 被引量:238
  • 3Atkinson, D., T. Nishino, E. Churchill & H. Okada. 2007. Alignment and interaction in a sociocognitive approach to second language acquisition [J]. The Modern Language Journal 91 .. 169-188.
  • 4Gardner, R. 1985. Social Psychology and Second Language Learning: The Role of Attitudes and Motivation [M].London: Arnold.
  • 5Garrod, S. & A. Anderson. 1987. Saying what you mean in dialogue: A study in conceptual and semantic co-ordination[J].Cognition 27: 181- 218.
  • 6Kootstra, G., J. van Hell & T. Dijkstra. 2009. Two speakers, one dialogue.. An interactive alignment perspective on code-switching in bilingual speak- ers [A]. In L. Isurin, D. Winford& K. de Bot ( eds. ). Multidisciplinary Approach to Code Switching [C]. Amsterdam, John Benjamin. 129- 159.
  • 7Long, M. 1983. Linguistic and conversational adjustments to non-native speakers [J].Studies in Second Language Acquisition 5 : 177-193.
  • 8Pickering, M. &S. Garrod. 2004. Toward a mechanistic psychology of dialogue [J]. Behavioral and Brain Sciences 27: 169-226.
  • 9Zwaan, R. &G. Radvansky. 1998. Situation models in language comprehension and memory [J]. Psychological Bulletin 123: 162-185.
  • 10Chen X. The Role of Chinese EFL Learners' Text-based Interest in L2 Writing [ D ].广州:广东外语外贸大学,2012.

共引文献1299

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部