期刊文献+

甘露元年《譬喻經》寫卷中值得注意的語言文字現象

Notable Language Phenomena in the Manuscript of Dharmapadavadana Sutra Which Was Copied in the First Year of Ganlu
原文传递
导出
摘要 甘露元年《譬喻經》寫卷(下簡稱《譬喻經》寫卷),係一份現藏於日本東京台東區立書道博物館的有紀年佛經寫本。該寫卷大約在20世紀30年代前流入日本,被中村不折收藏。1931年平凡社出版《書道全集》,此卷收録其中。目前,該寫卷被定爲日本重要文化財産。 Past researches on the manuscript of Dharmapadavadana Sutra which was copied in the first year of Ganlu甘露元年mainly focused on the authenticity of the manuscript and the date of copying.This manuscript has many variant words and materials,which had attracted the attention of scholars.This article focuses on three noteworthy language phenomena by studying the variant characters and sentences in this manuscript which include writing habits with distinctive characteristics of the times,the use of words with important research value,and valuable words and variant texts.The study shows that this manuscript cannot be a pseudo.
作者 蕭瑜 Xiao Yu
机构地区 不详
出处 《唐研究》 2022年第1期113-124,共12页 Journal of Tang Studies
基金 國家社科基金規劃項目(17XYY013)“基於年代學的漢文佛典常用字形體演變研究”階段性成果之一
  • 相关文献

二级参考文献11

  • 1刘涛.《三国志·吴书·步骘传》写本残卷辨伪[J].收藏家,2002(2):50-52. 被引量:3
  • 2张涌泉,江学旺.《三国志·步骘传》非伪卷辨[J].敦煌研究,2006(1):82-84. 被引量:2
  • 3许慎.说文解字[M].北京:中华书局,2001.124.
  • 4黄征.敦煌俗字典[M].上海:上海教育出版社,2004.
  • 5刘涛.《<三国志·吴书·步骘传>写本残卷辨伪》,页51-52.
  • 6敦煌研究,2006,(1):83-84.
  • 7江学旺.《敦煌写本正史辑校》,页123.
  • 8汉语大字典编纂委员会.汉语大字典[M].武汉:湖北辞书出版社,2010.
  • 9张明吉.千古名句被误读了吗?-杜甫诗中'香''臭'考辨.襄樊学院学报,(3):10-15.
  • 10汉语大词典编委会.汉语大词典[M].上海:汉语大词典出版社.2000.1393.

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部