摘要
清代黔东南清水江流域由于林业开发,与内地经济往来不断加深,内地汉族商人进入该流域各县,将汉族文化带入黔东南苗族、侗族地区。清政府对清水江流域民族地区教化的推行及文化的普及在其间有着深刻的影响,从语言文字开始,逐渐形成经济成果共享、社会制度共享、教育发展共享和文化共享的各民族文化互嵌格局。作为该地文化发展标志的"清水江文书"是清初到民国林业商品经济的体现,也是苗侗人民汲取先进汉文化的重要体现。
In Qing Dynasty,the Qingshui River Basin in the southeastern Guizhou Province deepened its economic exchanges with the hinterland due to forestry development.Businessmen of Han ethnic group entered counties of the Qingshui River Basin and brought Han culture into the Miao and Dong ethnic minorities areas in southeastern Guizhou.The Government of the Qing Dynasty had a profound impact on the implementation of education and the popularization of culture in ethnic areas of the Qingshui River Basin.Starting from the language and writing,a mutual-embedded cultural pattern of ethnic groups has gradually formed,in which economic achievements are shared,social systems are shared,educational development is shared and culture is shared.As a symbol of the cultural development of the Qingshui River Basin,the Qingshuijiang Documents are not only the representation of forestry commodity economy from the period of early Qing Dynasty to the Republic of China,but also an important embodiment of absorption of advanced Han culture by Miao and Dong People.
作者
颜夏含
徐晓光
夏杨
YAN Xia-han;XU Xiao-guang;XIA Yang(Guizhou Institute of modern mountain Economic Development Guiyang,Guizhou 550002,China;School of History and Politics,Guizhou Normal University,Guiyang,Guizhou 550025,China;Guzhou Minzu University,Guiyang,Guizhou 550025,China)
出处
《贵州民族研究》
CSSCI
北大核心
2021年第6期121-127,共7页
Guizhou Ethnic Studies
基金
国家社科基金重点项目“黔桂界邻地区少数民族石体资料的搜集、整理与研究”(项目编号:18AMZ0011)的阶段性成果
关键词
“三交”
清水江流域
各民族
文化共享
Exchanges and Interactions
Qingshui River Basin
Ethnic groups
Cultural Sharing