期刊文献+

汉泰第一人称代词对比研究

下载PDF
导出
摘要 学习一门语言,必须接触到人称代词。现代汉语的第一人称代词数量少且用法简单,而泰语第一人称代词数量繁多,在使用过程中还需要区分性别、年龄、职业、身份、语境等。本文通过列举汉泰第一人称代词的不同种类,并结合实例对两种语言第一人称代词的数量、形式和使用功能差异进行了对比研究。
作者 陈德珍
机构地区 广西大学文学院
出处 《海外文摘》 2020年第6期9-12,共4页 Overseas Digest
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部