期刊文献+

国内译学词典的发展研究 被引量:6

A Survey of Dictionaries of Translation Studies in China
下载PDF
导出
摘要 本文考察了国内译学词典编纂现状,认为国内译学词典编纂与翻译学整体发展趋势同步,呈现出三大特征:就词典种类而言,一方面向综合化方向扩展,另一方面向专题化、系列化方向深入;从编纂思想上来看,正在从早期的“全面描写”向“描写+规范”的方向转变,越来越表现出一定的规范意识;编纂方法开始有意识地借鉴词典学现有成果,日益科学化。 The paper surveys dictionaries of translation studies in China over the past 20 years and concludes that in tune with the evolution of the discipline in general they feature three tendencies: increasingly comprehensive on the one hand and highly specialized on the other in terms of dictionary type;moving away from all-descriptive to descriptive + prescriptive in terms of compiling principle;more scientific in terms of compiling methods as a result of conscious employment of lexicographical theories.
作者 赵巍
出处 《上海翻译》 北大核心 2005年第S1期12-15,共4页 Shanghai Journal of Translators
关键词 词典编纂 翻译学 dictionaries of translation studies translation studies
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献9

共引文献64

同被引文献63

引证文献6

二级引证文献60

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部