期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
简析德里达翻译思想的“前起源”特征
原文传递
导出
摘要
本文以戴维斯在《解构与翻译》中对德里达"延异"思想的误读为出发点,在对其进行批判的基础上论证指出,"延异"突出的是"前起源"的动态,而不是"起源"的状态。进而推出,在延异观照下的德里达的翻译思想是一种超越了形而上学二项对立后的"前起源"的翻译,而不是"起源"之中的翻译。
作者
乔颖
机构地区
河南工业大学外语学院
出处
《时代文学》
北大核心
2009年第2期23-24,共2页
关键词
德里达
翻译
前起源
起源
分类号
I25 [文学—中国文学]
I24 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
[1]Benjamin.A.Translation and the Nature of Philosophy:A New Theory of Words[M].Routledge:London and New York,1989.
2
[2]北京大学哲学系外国哲学教研室编译.西方哲学原著选读(上卷)[M].北京:商务印书馆,1981.
3
[6]凯瑟琳·戴维斯.解构与翻译[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
4
[8]中国基督教三自爱国运动委员会、中国基督教协会编.圣经[M].南京:南京爱德印刷有限公司承印,2000.
1
黄启宪.
论《伤逝》的三层悲剧性结构[J]
.文学界(理论版),2012(9):58-58.
被引量:1
2
邵艳.
论《雷雨》中的二项对立[J]
.宿州学院学报,2008,23(5):66-67.
被引量:1
3
索尔·贝娄与二项对立[J]
.外国文学评论,1996(2):47-54.
被引量:16
4
周莉莉.
和谐的对立:《雨王亨德森》中的复调性[J]
.飞天,2009(22):72-73.
5
侯斌,卢蓉.
《长生殿》中的二项对立功能及其叙事结构[J]
.天水师范学院学报,2012,32(4):36-39.
6
支宇.
寻找跨东西文化的共同文学规律──评张隆溪教授的《道与逻各斯》[J]
.中国比较文学,1999(2):144-148.
被引量:5
7
左金梅.
哈姆雷特身份的二项对立[J]
.青岛海洋大学学报(社会科学版),1999(4):83-87.
被引量:1
8
荆兴梅.
评《达洛卫夫人》中的二项对立[J]
.华东船舶工业学院学报(社会科学版),2003,3(3):57-60.
9
叶婷.
二项对立视角下《三四郎》的主题探析[J]
.湖南人文科技学院学报,2015,32(2):62-66.
10
朱秀元.
索尔·贝娄小说的二项对立艺术初探[J]
.北京科技大学学报(社会科学版),2005,21(2):114-118.
被引量:3
时代文学
2009年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部