1[1]AL-Issa,A.Sociocultural transfer in L2 speech behaviors:evidence and motivating factors[J].International Journal of Intercultural Relations,2003,27:581-601.
2[2]Beebe,L.,T.Takahashi & R.Uliss -Weltz.Pragmatics transfer in ESL refusals[A].In R.Scarcella,E.Anderson & S.D.Krashen (Eds.):Developing Communicative Competence in a Second Language[C].Cambridge,MA:Newbury House,1990,55-73.
3[3]Brown,P & Levinson,S.Politeness:Some Universals in Language Use[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
4[4]Brown,P.& Levinson,S.Universals in language usage:Politeness phenomena[A].In E.N.Goody (Ed.):Questions and Politeness:Strategies in Social Interaction[C].Cambridge:Cambridge University Press,1978.
5[5]Gu,Yueguo.Politeness phenomenon in Modern Chinese[J].Journal of Pragmatics,1990,14:237-257.
6[6]Nelson,G.L.,Al Batal,M.& El Bakary,W.Directness vs.indirectness:Egyptian Arabic and U.S.English communication style[J].International Journal of Intercultural Relations,2002,26:39-57.
5Beebe, L. T., Takahashi & R. UIiss-Weltz. Pragmatic transfer in ESL refusals [A]. In R. Scarcella, E. Anderson & S. D.Krashen ( eds. ) . On the Development of Communicative Competence in a Second Language [ C ]. Cambridge, MA: Newbury House. 1989.
6Ellis,R.The Study of Second Language[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
7森山卓郎."拒绝"的策略[J].言语,1990,(8).
8Beebe, L., T. Takahashi & R. Uliss-Weltz. 1990.Pragmatic transfer in ESL refusals [A]. In R. Scarcella, E. Anderson & S.D. Krashen (eds.). On the Development of Communicative Competence in a Second Language [C]. Cambridge, MA: Newbury House.
9Blum-Kulka, S. & E. Olshtain. 1984. Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realisation patterns [J]. Applied Lingusistic 5/3: 196-213.
10Blum-Kulka, S., J. House & G. Kasper. 1989. Crosscultural Pragmatics: Requests and Apologies [M].Norwood, NJ: Ablex.