期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译学中的功能主义——目的论
被引量:
8
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译目的论反映了翻译理论的全面转向,即由原先占主导地位的语言学以及侧重形式的翻译理论转向更加注重功能和社会文化因素的翻译观。目的论认为,译本的预期目的决定翻译的方法和策略。在翻译过程中应遵循三个总体原则,即目的原则、连贯原则和忠实原则。
作者
姜海清
机构地区
盐城师范学院外语系
出处
《社科纵横》
2005年第6期247-249,共3页
Social Sciences Review
关键词
目的
连贯
忠实
功能
评介
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
33
引证文献
8
二级引证文献
10
同被引文献
33
1
朱维芳,Sarah Trenholm.
“文化诧异”现象研究[J]
.外语教学与研究,1997,29(1):55-61.
被引量:75
2
张南峰.
走出死胡同,建立翻译学[J]
.外国语,1995,18(3):1-3.
被引量:48
3
陈小慰.
翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考[J]
.中国翻译,2000(4):9-12.
被引量:399
4
王银泉.
公共场所的英语翻译错误拾零[J]
.上海科技翻译,2000(3):55-56.
被引量:34
5
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:462
6
张道振.
论周作人的儿童文学翻译思想[J]
.安阳工学院学报,2006,5(3):121-123.
被引量:8
7
[6]Robinson,D.Translation and Empire:Postcolonial Theories Explained[M].Manchester:St.Jexime,1997:121.
8
[8]Venuti,L.The Translator's Invisibility:A History of Translation[M].London:Routledge,1995:20.
9
[10]申小龙.汉文化与中国文化[M].上海:复旦大学出版社,2003.
10
陈伯吹.儿童文学简介[M].武汉:长江文艺出版社,1982:72.
引证文献
8
1
朱瑜.
时政文本翻译中的文化自主意识[J]
.淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版),2008,29(2):133-136.
被引量:1
2
王海丽.
德国功能翻译理论述评[J]
.吕梁教育学院学报,2011,28(1):61-62.
被引量:2
3
楚金金.
从目的论视角看儿童文学翻译[J]
.产业与科技论坛,2014,13(6):193-194.
被引量:3
4
柯丹.
功能目的论与公示语的英译[J]
.太原城市职业技术学院学报,2012(1):202-204.
被引量:2
5
黄英.
功能主义翻译理论及其在文学翻译中的应用[J]
.时代文学(上半月),2011,0(12):203-205.
被引量:1
6
刘爽.
目的论指导下的《简·爱》翻译策略研究[J]
.短篇小说(原创版),2016,0(20):87-88.
7
杨梦媛,张敬.
英语广告双关语的翻译原则及方法[J]
.海外英语,2017(15):105-106.
被引量:1
8
伍希源.
目的论关照下的产品说明书英译[J]
.家教世界,2012,0(5X):83-84.
二级引证文献
10
1
冯卓.
从功能论角度谈公示语英文译写[J]
.吉林省经济管理干部学院学报,2015,29(1):157-159.
2
张轶男,王晓卉,李瑞娟.
从功能论角度论公示语英文译写翻译策略[J]
.哈尔滨师范大学社会科学学报,2012,2(6):61-64.
3
凌斌.
公示语翻译中跨文化交际意识的缺失[J]
.学术探索,2014(6):138-141.
被引量:7
4
戚琼琰.
试析目的论三原则在文学翻译中的适用性——以Glory in Death及其中译本《非法警戒》为例[J]
.开封大学学报,2016,30(1):35-38.
5
侯崇莹,赵晓红.
目的论指导下的景区公示语英译研究[J]
.大学英语教学与研究,2016,55(6):59-61.
被引量:2
6
翟中伟.
从目的论视角看英语文学书名的翻译[J]
.北方文学(下),2017,0(2):116-116.
被引量:2
7
鹿华颖.
目的论视域下的儿童文学英汉翻译研究[J]
.教育观察,2017,6(24):133-135.
8
刘小蓉,夏情.
纪录片字幕翻译文化自主意识的建构[J]
.传媒论坛,2019,2(17):9-10.
9
李耀辉.
从功能对等理论视角浅析儿童文学翻译——以《彼得兔的故事》为例[J]
.现代英语,2023(2):87-90.
10
庹树梅.
英语双关语在英语广告中的应用及其翻译策略[J]
.现代语言学,2023,11(10):4724-4731.
1
郭敏.
浅析翻译目的论[J]
.滁州职业技术学院学报,2006,5(4):61-63.
被引量:1
2
张文英,贾先慧.
德国功能学派翻译行为理论探析[J]
.牡丹江大学学报,2010,19(5):83-85.
被引量:9
3
万兵.
试论德国功能学派翻译理论在中国翻译界的应用[J]
.绵阳师范学院学报,2008,27(9):65-68.
被引量:3
4
姜海清.
浅谈翻译目的论[J]
.盐城师范学院学报(人文社会科学版),2002,22(3):87-89.
被引量:20
5
马轶.
目的论:决定翻译策略的重要因素[J]
.乐山师范学院学报,2007,22(3):85-87.
被引量:8
6
张新宇.
功能主义翻译目的论指导下A Day的翻译[J]
.魅力中国,2014(12):261-261.
7
张玉.
基于翻译目的论视角的网络流行语英译[J]
.黑河学刊,2013(11):41-42.
被引量:2
8
王铁梅.
浅谈同声传译中预测技巧的先占性[J]
.广州市经济管理干部学院学报,2007,9(1):69-72.
被引量:4
9
张凤,高航.
语义研究中的认知观[J]
.中国俄语教学,2001,20(1):33-41.
被引量:6
10
王泽鹏.
语文辞书释义的基础理论——读《词汇语义学》[J]
.辞书研究,2002(4):111-115.
社科纵横
2005年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部