期刊文献+

浅谈图式理论在商务英语翻译中的应用 被引量:7

下载PDF
导出
摘要 随着全球一体化步伐的加快,国际商务活动日益频繁。作为一种国际沟通工具,商务英语已经成为一种专门用途英语。对商务英语翻译的要求也越来越高。然而,却缺乏对商务英语翻译的相关理论指导。图式是通过储存在一个人脑海中的经验获得的优先知识,它是知识的抽象结构。图式是认知的基础,人们对输入信息的理解是建立在他们是否有相关背景知识并且能够及时地起到作用。译者在图式理论的指导下,通过在大脑中储存相关信息,形成背景知识的抽象结构,从而顺利地进行商务英语翻译。
作者 黄晓
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第S1期81-83,共3页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Bartlett FC.Remembering: an experimental and social study[]..1932
  • 2Bell Roger T.Translation and Translating: Theory and Practice[]..2001
  • 3Carrell,P.L.Schema theory and ESLreading: Classroom implications and Applications[].Modern Language Quarterly.1984

同被引文献49

引证文献7

二级引证文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部