期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
信息论在影视翻译中的应用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
信息论是传播学的一个主要理论,它的一些基本概念被广泛应用于翻译领域,对于翻译理论与实践的研究起到了积极作用。如果信息负载符合接受者的信道容量,信息便可顺利通过,达到交际的目的。在电影翻译上,信息传输并不是一帆风顺的,其间会受到各种噪音的干扰。所以,原语的信息负载应符合译语读者的信道容量,否则信息难于通过,增加冗余是克服噪音的方法之一。
作者
张帅
范志慧
机构地区
河北大学外国语学院
出处
《电影文学》
北大核心
2008年第16期17-17,共1页
Movie Literature
基金
河北大学人文社会科学研究青年基金项目
关键词
信息论
影视翻译
信息传输
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
9
参考文献
3
共引文献
116
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
牟丽.
论再创造和影视翻译[J]
.山东外语教学,2006,27(3):86-89.
被引量:21
2
柴梅萍.
电影翻译中文化意象的重构、修润与转换[J]
.苏州大学学报(哲学社会科学版),2001,17(4):91-94.
被引量:102
3
Di,Jin,Nida,E.A.On translation with special reference to Chinese and English[]..1984
二级参考文献
9
1
郑达华.
文学翻译重在审美效果[J]
.中国翻译,1999(6):20-22.
被引量:23
2
张经浩.
与奈达的一次翻译笔谈[J]
.中国翻译,2000(5):28-33.
被引量:78
3
Delabastita, Dirck. ‘Translation and the Mass Media' in Translation,History and Culture[M] .Susan Bassnett and Andre Lefevet, Edited,Pinter Publishers Limited, 1990.
4
吴楚材等.古文观止[M].北京:中华书局,1982.
5
电影风暴软件开发组编.电影风暴学英语:魂断蓝桥[Z].北京:VCD电子工业出版社,1999.
6
电影风暴软件开发组编.电影风暴学英语:一夜风流[Z].北京:VCD电子工业出版社,1999.
7
电影风暴软件开发组.电影风暴学英语:呼啸山庄[Z].北京:VCD电子工业出版社,1999.
8
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1156
9
马萧.
文学翻译的接受美学观[J]
.中国翻译,2000(2):47-51.
被引量:217
共引文献
116
1
张陵莉,陈月红,蔡世文.
近十年国内影视翻译研究综述[J]
.萍乡高等专科学校学报,2008,25(2):110-114.
被引量:5
2
喻意.
电影翻译中对文化意象的思考[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z1):111-112.
3
钟婧嵘.
文化意象的重构、修润与转换在影片翻译中的应用[J]
.文教资料,2008(21):45-47.
4
张帅,郑朝红.
影视翻译中的译者再创造[J]
.电影评介,2008(14).
5
李成.
从文化意向的重构浅析电影片名的英汉翻译原则[J]
.电影评介,2008(16):63-64.
被引量:2
6
李瑞民.
影视作品中文化因素的翻译[J]
.电影评介,2007(16):62-63.
7
言志峰.
电影语言中的双关语[J]
.电影评介,2006(19):53-54.
被引量:1
8
张巨.
汉英意境翻译中的形与神[J]
.江苏外语教学研究,2011(1):74-78.
9
张晓英.
英语影视作品中的翻译要点分析[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(2):363-363.
10
阳月霞.
《豚鼠特工队》汉译评析[J]
.作家,2011(6):199-200.
1
郭新霞.
信息论指导下的新疆旅游资料的翻译[J]
.新疆职业大学学报,2011,19(2):30-32.
被引量:1
2
我们所需要的[J]
.英语沙龙(原版阅读),2010(6):1-1.
3
Mana Solavn,王海强(选注).
坏校长给我上了一堂好课(英文)[J]
.大学英语,2006(3):15-17.
4
赵德全,张帅.
从信息论角度看汉语习语英译时的文化意象处理[J]
.河北师范大学学报(哲学社会科学版),2008,31(6):100-104.
被引量:2
5
廖七一.
翻译与信息理论[J]
.外国语文,1997,22(3):83-87.
被引量:38
6
吕必松.
我国对外汉语教学事业的发展[J]
.语言教学与研究,1989(4):6-25.
被引量:7
7
陈蔚萍.
关于翻转课堂教学法在大学英语课程中应用的意见[J]
.安阳师范学院学报,2016(3):121-124.
被引量:5
8
骆小所,谢学敏.
论单句、复句的结构机制及二者所负载的信息差异[J]
.云南师范大学学报(哲学社会科学版),2001,33(4):21-25.
9
廖七一.
论翻译中的冗余信息[J]
.外国语,1996,19(6):47-51.
被引量:59
10
张翼飞,吴冬萍,杨海燕.
高校英语教学改革实践典型问题及对策研究[J]
.大家,2011(14):127-127.
电影文学
2008年 第16期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部