期刊文献+

翻译中的超额与欠额现象 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 超额翻译系指译文承载的信息量大于原文的信息量;欠额翻译则指译文承载的信息量小于原文的信息量。英汉两种语言属于不同语系,文化渊源炯异,因此在英汉互译中,很多时候都会有超额与欠额现象,“等额”翻译在某些情况能够实现,但多数情况下只是个理想。不过,随着中西文化彼此渗透与融合,逐渐趋同的进程,超额翻译与欠额翻译会逐渐减少。
出处 《四川理工学院学报(社会科学版)》 2006年第S2期128-130,共3页 Journal of Sichuan University of Science & Engineering(Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献4

  • 1A.L. Kroeber & Clyde Cluckhohn: Culture, A Critical Review of Concepts and Definitions, 1952.
  • 2.《新时代汉英词典》中的军衔表[M].,..
  • 3.见美国历史学家Henry Commager为研究中美文化的专著Chinese and Americans,(1970)所写的序言[Z].,..
  • 4David Hawkes,Penguin Group,1973-1980.

共引文献91

同被引文献34

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部