期刊文献+

关于翻译哲学的断想:论翻译界五十年(1894—1948年)之争 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 自严复提出“译事三难:信、达、雅”,至新中国成立,在这半个多世纪中,一场旷日持久的论战在中国翻译界进行着,并且延续到今天,其争论的焦点在翻译的标准、翻译的方法以及翻译的风格问题上;而研究的对象主要是文学作品。本文拟就标准、方法和风格问题,综述诸家见解,并提出笔者拙见,以就教于译界前辈及同道。
作者 范守义
出处 《外交评论(外交学院学报)》 1985年第3期64-72,共9页 Foreign Affairs Review
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部