出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1999年第5期46-47,45,共3页
Chinese Translators Journal
同被引文献18
-
1爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒.呼吁重视对外宣传中的外语工作[J].中国翻译,2000(6):3-5. 被引量:116
-
2孙致礼.文化与翻译[J].外语与外语教学,1999(11):41-42. 被引量:90
-
3林克难.对理论沉寂期的反思[J].中国翻译,1998(6):10-12. 被引量:19
-
4李国林.汉译外:传播中国文化的媒介——浅谈杨译《儒林外史》英文本对文化词语的翻译[J].中国翻译,1997(2):35-37. 被引量:23
-
5萧立明.论科学的翻译和翻译的科学[J].中国科技翻译,1996,9(3):1-5. 被引量:11
-
6刘慧梅,杨寿康.从文化角度看旅游资料的英译[J].中国翻译,1996(5):12-16. 被引量:91
-
7汪榕培.古典名著汉译外是我国文学翻译领域的短线[J].外语与外语教学,1995(1):9-10. 被引量:27
-
8袁锦翔.无产阶级译界前辈李达[J].中国翻译,1985(6):6-9. 被引量:2
-
9Newmark, Peter. A Textbook of Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
-
10Nida, Eugene A. Language, Culture, and Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.
二级引证文献150
-
1邓震夏.浅论金融英语文本词汇的英汉理解与翻译——以翻译美联储2005年货币政策报告为例[J].嘉应学院学报,2006,24(5):122-126. 被引量:3
-
2薛铜军.语言创造奇迹的方式探索[J].时代文学,2008(14):68-70.
-
3童芳莉.论商贸汉英翻译现状及改进的措施[J].文教资料,2007(2):184-185.
-
4孙怡.词块与商务英语翻译[J].牡丹江教育学院学报,2008(5):58-60. 被引量:2
-
5张晓歌,汤仁甫.英文宣传材料的问题探讨[J].中国科教创新导刊,2007(19).
-
6胡艳芬.商科类论文标题生成结构分析及其翻译[J].湖南商学院学报,2010,17(1):115-117. 被引量:1
-
7包蕾.谈信用证英汉翻译中的准确原则[J].长春教育学院学报,2011,27(3):36-38.
-
8秦莉莉.经贸翻译的信息保真与等效转换[J].河南金融管理干部学院学报,2004,22(4):96-97. 被引量:1
-
9王琳.商贸汉英翻译评析——以商务部《繁荣的中国将更加开放》译文为例[J].语文学刊(外语教育与教学),2013(12):49-50.
-
10郝建军,李思乐.CIS和品牌名的翻译[J].长治学院学报,2014,31(3):90-93.
-
1熊红梅,丁建辉.英语表达的得体性(一)[J].英语沙龙(高中),2007,0(11):27-28.
-
2刘文娟.美国西班牙裔的语言政策[J].北方工业大学学报,2014,26(2):42-46.
-
3童其兰.注重语域[J].浙江师范大学学报(社会科学版),1995,21(1):84-87.
-
4冷雪飞,彭饮冰.古英语单词的构词规律[J].课程教育研究,2014(8):100-100.
-
5陆刚.英语基本颜色词之研究[J].南平师专学报,2002,21(3):88-91. 被引量:1
-
6王艳华.英语委婉语的形成及其使用[J].辽宁教育行政学院学报,1999,17(1):93-94.
-
7韩波,张琦.浅谈普通英语和科技英语的特点[J].内蒙古民族大学学报(社会科学版),1998,25(4):75-76.
-
8裴克山.《大学英语辅导手册》译文错误探究[J].琼州学院学报,1997,0(4):24-28.
-
9于红.谈英语词汇的发展[J].辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2004,6(4):427-428. 被引量:6
-
10骂人鹦鹉教会同类说脏话[J].西江月,2009(2):60-60.
;