期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语法结构的理解
被引量:
6
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文用翔实可靠的例句,结合理论上的分析,揭示和澄清了在翻译中反复出现的一些语法结构理解错误,强调了在翻译中扎实的英语语法结构知识的重要性。
作者
袁晓宁
机构地区
河海大学人文学院
出处
《中国科技翻译》
CSSCI
1999年第3期6-10,共5页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
理解
语法结构
翻译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
6
同被引文献
23
引证文献
6
二级引证文献
81
参考文献
1
1
孟宏党.
翻译专著中英语倍数译法的几个问题[J]
.中国翻译,1996(6):32-34.
被引量:7
共引文献
6
1
袁晓宁.
谈英语倍数翻译中的几个问题[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):12-14.
被引量:3
2
陶亭亭.
英语倍数表达中两种结构的探析[J]
.韶关学院学报,2007,28(11):128-130.
3
蒋华应,刘春智.
中西思维差异在倍数翻译中的体现[J]
.乐山师范学院学报,2009,24(1):93-95.
被引量:1
4
魏荣耀.
英汉倍数的表达差异及其翻译方法[J]
.成才之路,2009(18):50-50.
5
刘洪武.
简析商务英语中数字和倍数的翻译[J]
.商情,2011(31):157-157.
6
刘洪武.
商务英语口译教学之我见[J]
.现代营销(下),2012(11):291-291.
同被引文献
23
1
袁晓宁.
“aesthetic clash”该怎么译?[J]
.中国翻译,1999(4):54-54.
被引量:2
2
刘慧梅,杨寿康.
从文化角度看旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1996(5):12-16.
被引量:91
3
徐翁宇,王冬竹.
口语话语与语境[J]
.外国语,1997,20(2):68-72.
被引量:36
4
刘绍忠.
语境与语用能力[J]
.外国语,1997,20(3):25-32.
被引量:301
5
陈治安,文旭.
试论语境的特征与功能[J]
.外国语,1997,20(4):23-27.
被引量:125
6
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:950
7
张柏然.
全球化语境下的翻译理论研究[J]
.中国翻译,2002,23(1):58-59.
被引量:73
8
袁晓宁.
吃透原文 把握语境 才能正确理解——第十一届“韩素音青年翻译奖”参赛原文翻译评析[J]
.江苏外语教学研究,2001(1):49-51.
被引量:1
9
Sperber, D. & Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition[M]. Harvard University Press, 1986.
10
Lyons. J. Semantics[M]. Cambridge University Press. 1977.
引证文献
6
1
袁晓宁.
几个英文句式的理解及其汉译值得商榷[J]
.江苏外语教学研究,2000(2):71-72.
2
袁晓宁.
谈英语专业语法教学[J]
.西安外国语大学学报,1999,14(4):52-54.
被引量:1
3
申明.
翻译的归化和异化[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2012,9(4):132-133.
4
袁晓宁,刘成.
关于翻译中归化和异化的哲学思考[J]
.外语与外语教学,2003(2):26-28.
被引量:71
5
黄碧蓉.
否定转移及其功能词的理解和翻译[J]
.零陵学院学报,2004,25(1):112-115.
6
袁晓宁.
在具体语境中对词义的把握与翻译[J]
.外语教学,2004,25(2):79-83.
被引量:9
二级引证文献
81
1
赵慧慧.
文学翻译研究可视化分析[J]
.海外英语,2020(3):143-146.
2
张秀英,李咏霞.
中国文学翻译方法论回顾[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2007(6).
被引量:1
3
佟磊,沈秋敏.
浅谈西方文化与西方电影片名翻译[J]
.时代文学,2009(15):149-150.
被引量:2
4
曾凤英.
从文化认知的视角谈英语隐喻的翻译[J]
.各界,2007(6).
5
张百佳.
英语导游中的"以我为主"和"以客为主"视角[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2004,7(2):58-61.
被引量:2
6
罗钦志.
浅析翻译语境与汉译英选词[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(2):319-319.
被引量:2
7
张晓华.
论Uncle Tom's Cabin黄继忠译本中民族性的异化策略[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(3):271-272.
8
胡桦.
顺应论视角下的归化与异化[J]
.安徽文学(下半月),2008(12):259-260.
被引量:3
9
刘慧芬.
汉英习语的文化探源与文化翻译[J]
.平顶山工学院学报,2004,13(2):90-92.
被引量:3
10
段恩香.
论英汉习语文化内涵及其翻译中的归化与异化[J]
.襄樊职业技术学院学报,2004,3(4):75-77.
1
王利明.
英语语法结构的理解浅析[J]
.韶关学院学报,2001,22(1):61-65.
被引量:1
2
周毅.
试论高职学生英语阅读能力提高的策略[J]
.长沙大学学报,2010,24(4):152-153.
被引量:1
3
陈莉萍.
第二语言阅读研究对中国英语教育的启示[J]
.外语界,2006(6):31-38.
被引量:41
4
徐三乔,郭雅萍.
大学英语阅读教学初探[J]
.金融教学与研究,2003(4):58-59.
被引量:1
5
郭雅萍.
英语阅读教学初探[J]
.呼伦贝尔学院学报,2005,13(2):98-99.
被引量:1
6
吴门吉,徐霄鹰.
加强汉语阅读中旬法结构知识的讲解和训练[J]
.海外华文教育,2004(4):12-18.
被引量:2
7
郝小磊.
英汉互译常见问题分析[J]
.太原城市职业技术学院学报,2010(6):202-203.
8
董丽.
高职学生英语阅读障碍及对策[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2011(3):123-124.
9
张建军,袁秀丽.
学生英语阅读效率的影响因素及其对策[J]
.内蒙古民族大学学报,2011,17(1):169-170.
10
张杨.
关于高中英语作文的几点思考[J]
.新课程学习(下),2011(7):35-35.
中国科技翻译
1999年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部