期刊文献+

使动"义的"动词+结果补语"结构的教与学 被引量:4

Teaching and Learning “Verb+ ResultCom plem ent” Structure Inducting “Making Som ebody Doing Som ething”
原文传递
导出
摘要 本文针对以英语为母语的学生在汉语学习中常常将“使动”义的“动词+ 结果补语”结构中的“动词”部分丢失这一偏误现象,通过汉英对比分析,说明了这一偏误的成因;并根据作者的教学经验,介绍了在教学与学习中纠正及避免这种偏误、在不同条件下正确运用“动词+ 结果补语” In view of the m istakes of m issing the verb in the structure of “verb + result com plem ent”inducting “m aking som ebody doing som ething”m adeby thestudentswhosem other tongue is English in the processoflearning Chinese,thisarticle analysed the cause ofthese m is takesthrough thecontrastbetween Chineseand English,and introduced theeffectivewaysto cor rectand avoid these m istakes and to use the structure of“verb+ resultcom plem ent”correctly in the processofteaching and learning Chinese,according to the author'steaching experience.
作者 全裕慧
出处 《汉语学习》 CSSCI 1999年第5期54-59,共6页 Chinese Language Learning
关键词 使动"义 "动词+结果补语"结构 动词 汉英对应关系 m eaning of“m aking som ebody doing som ething” structure of“verb+ resultcom ple m ent” verb corresponding relation between Chineseand English
  • 相关文献

同被引文献47

引证文献4

二级引证文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部