期刊文献+

汉英语序的重大差异及同传技巧 被引量:13

原文传递
导出
摘要 汉英语序的重大差异及同传技巧李长栓汉英语序的重大差异构成汉英同传的困难之一,即英语中需要先说的句子成分在汉语中往往最后才出现,这时,如果等到最后听到中心词再开始翻译,讲话人也许轻舟已过万重山,再也来不及将前面的补上了。因此,就需要有灵活的处理方法,在...
作者 李长栓
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第3期16-19,共4页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献69

引证文献13

二级引证文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部