摘要
“休要做打嘴的献世包,关王卖豆腐人硬!”(78) 李布青《金瓶梅俚语俗谚》(宝文堂书店出版)将此例句释为“包关王:泛指包公、关羽,因为他们为人刚正,这里用来比喻为人有骨气,人穷志不短”。这是点不断注还乱,因误断而生之误释。“包”字并非泛指包公,而应属上之“献世包”。误断属下,则似乎关羽战罢山东秦琼之后,又去河南与包拯合卖豆腐!“关王卖豆腐人硬”是句歇后语,与“武大郎卖棉花——人熊货也囊(软)!”异质同构。“关王卖豆腐”在人硬之后复又歇去“货软”,在于突出“人硬”。其语义人虽硬而货软,
出处
《社会科学辑刊》
CSSCI
北大核心
1989年第5期73-73,共1页
Social Science Journal