摘要
商务信函是语言在商务书面交际中的各种函件的总称,属正式公函文体,是世界各国的商家和客户用来联系业务和进行商务沟通的有效交际工具。因为商务信函往往涉及到进出口双方的交际目和经济利益,所以译者对商务信函的正确有效的翻译显得格外重要。怎样才能把翻译理论和商务信函翻译实践有效结合起来?笔者认为译者在商务信函翻译的过程中首先要充分考虑语用和语义的知识,同时还要考虑达到预定的商务交易双方沟通目的和经济利益最大化。
出处
《开封教育学院学报》
2014年第2期12-17,共6页
Journal of Kaifeng Institute of Education