期刊文献+

冯承钧及其在中国翻译史上的贡献 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 在中国近现代翻译史上,冯承钧是完全可以同严复、林纾、马君武、伍光建齐名的第一流翻译家。而且他在史地翻译的考订精审方面,不仅马君武、伍光建不能望其项背,即使严复、林纾与之相比,就如朱杰勤先生所说:“他们好像椎轮,而冯先生好像大辂了”。冯承钧的史地译作,引进了欧洲汉学的成果和科学的治学方法,对民国时期以至后来的中外交通史、蒙古史的研究,都具有重大的推进作用。遗憾的是。
作者 邹振环
机构地区 复旦大学历史系
出处 《学术月刊》 CSSCI 北大核心 1996年第4期49-54,89,共7页 Academic Monthly
  • 相关文献

参考文献1

  • 1贺麟.五十年来的中国哲学[M]辽宁教育出版社,1989.

同被引文献46

引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部