摘要
西方文论 (美学 /诗学 )是以“概念”为起点的逻辑推演体系 (原始范式为形式逻辑的三段论 ) ,其间概念的内涵和外延有着非常重要的规定 ;中国文论 (美学 /诗学 )是以意象为起点的纲目网络体系 ,是一种“天人合一”观 (天时—地利—人和的三相关联、协合 ) ,任何“概念”(字 /词 )都关联着“天—地—人”。中西思维方式的不同 ,造成理论体系在结构形态上的巨大差别。不明乎此 ,中西比较研究势必将陷入一片盲目和混乱之中。眼下的弊端主要是以西代中 (以“逻辑推演”代替“纲目网络”) ,因此难以走上规范的研究道路。
Literary theory in the West starts with 'concept' on which any system can depend on, and has strict regulations in its connotation and extension. Literary theory in China starts with image, and any 'concept' is associated with 'Heaven and man are one'. So different thinking between China and the West brings about different structures. If we are not aware of this difference, our study of literary theory will be in disorder and mess. That the Western logic deduction takes place of detailed outline in China is the malpractice of our study.
出处
《河北学刊》
CSSCI
2004年第4期24-27,共4页
Hebei Academic Journal
关键词
中西文论
思维方式
概念
纲目
比较研究
literary theory between China and the West
thinking style
concept
detailed outline
comparative study