摘要
人们一直认为 ,语言与思维有密切的联系 ,人用语言进行思维 ,语言在某种程度上决定思维。但Jackendoff从认知科学的角度分析语言和思维的本质不同 ,并说明语言是如何帮助人进行思维的。在第二语言习得过程中 ,由于已存在着L1,因此语言与思维的关系更加复杂。正确理解语言与思维之间的关系 ,可以帮助我们了解第二语言能力的形成过程 ,借助或摆脱L1的影响 ,最后达到“用英语思维”的熟巧程度。
It is generally believed that language and thought are intimately related in the way that language is the means of thought,that to some degree it determines our world view.However,Jackendoff argued that on formal and empirical grounds,the overt form of language cannot be the vehicle that the mind uses for reasoning,but the inner speech aids thought by providing a handle for attention.In the process of SLA,the relation between language and thought is more complicated due to the already presence of L1.Hence,a correct understanding of the relation can help us understand the process of acquisition better and achieve the degree of proficiency by relying on or getting rid of L1.
出处
《外语教学》
北大核心
2000年第1期3-8,共6页
Foreign Language Education