期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
商标翻译中音译的特点
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
笔者结合大量商标翻译中的音译现象,阐明商标中的音译的几个特征,如通俗性,形象联想性,约定俗成性等,并针对一些商标的音译提出一些建议。
作者
李建华
机构地区
承德民族师专英语系
出处
《承德民族师专学报》
2004年第4期102-103,共2页
Journal of Chengde Teachers College for Nationalities
关键词
音译
商标翻译
联想性
通俗性
约定
现象
标的
形象
分类号
G212 [文化科学—新闻学]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
4
共引文献
146
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
9
参考文献
4
1
胡清平.
音意兼译——外来语中译之首选[J]
.中国翻译,2001,23(6):28-31.
被引量:96
2
胡开宝.
英汉商标品牌名称对比研究[J]
.上海交通大学学报(哲学社会科学版),1999,7(3).
被引量:35
3
史宽.
谐音译:商标翻译中的一种时髦[J]
.佛山科学技术学院学报(社会科学版),1996,14(3):74-80.
被引量:13
4
潘炳信.
从音位学角度看音译[J]
.外语与外语教学,2000(3):42-45.
被引量:12
二级参考文献
24
1
程爱华.
当代美语的嬗变与翻译[J]
.中国翻译,2000(6):37-39.
被引量:2
2
许钧.
论翻译活动的三个层面[J]
.外语教学与研究,1998,30(3):51-56.
被引量:62
3
聂鸿音.
慧琳译音研究[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),1985,12(1):64-71.
被引量:19
4
于海江.
谈谈英汉词典中新词的译名[J]
.中国翻译,1999(4):51-52.
被引量:23
5
辜正坤.
外来术语翻译与中国学术问题[J]
.中国翻译,1998(6):17-22.
被引量:89
6
鲍世修.
努力求大同 允许存小异——对香港与内地译名差异现象的浅析及其解决办法初探[J]
.中国翻译,1998(4):55-57.
被引量:17
7
刘增羽.
中国古代的算学、医药学和地理翻译[J]
.中国翻译,1996(5):44-47.
被引量:4
8
梁国弢.
英语商标词构成研究[J]
.现代外语,1992,15(1):40-44.
被引量:30
9
喻家楼,胡开宝.
析汉、英语中的有灵、无灵和动态、静态句[J]
.外国语,1997,20(5):53-55.
被引量:20
10
从文化史的立场考察翻译——读Andre Lefevere编《翻译历史文化》[J]
.外语教学与研究,1997,29(2):73-75.
被引量:7
共引文献
146
1
胡兆云.
意音兼译法在外来词汉译中的首选价值论探[J]
.校园英语,2020(52):248-250.
2
阙柯宇.
试论汉语中外来词翻译音意兼译的重要性——以“康桥”和“剑桥”为例[J]
.汉字文化,2022(24):150-152.
被引量:1
3
李勇军.
语言变化及其翻译[J]
.时代文学,2008(4):47-49.
4
王薇,刘洪泉.
论英文商标翻译[J]
.文教资料,2007(4):147-148.
5
庞彦杰.
跨文化交际视角下的商标词翻译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2009(6):149-151.
被引量:3
6
朱雪茹.
从汉语“时髦词”分析源于英语的外来语[J]
.济源职业技术学院学报,2003,2(4):47-49.
7
李淑春.
从消费者的审美心理谈商标汉译[J]
.巢湖学院学报,2004,6(5):99-101.
被引量:3
8
张凌.
服装商标词中的顺应现象[J]
.长春理工大学学报(高教版),2013(3):45-46.
9
何红,赵欣.
音译词的文化透视[J]
.河北科技大学学报(社会科学版),2004,4(2):50-52.
被引量:11
10
郭建红,黄田.
语言学与跨文化交际中的品牌文化[J]
.求索,2004(7):217-219.
被引量:2
同被引文献
4
1
肖美清.
女用商品商标汉译的美学原则和翻译方法[J]
.宜春学院学报,2004,26(3):94-97.
被引量:9
2
胡开宝,陈在权.
商品名称的美学特征与英语商品名称的翻译[J]
.中国翻译,2000(5):51-53.
被引量:138
3
吕政.
从受众心理角度谈商标的翻译[J]
.浙江树人大学学报,2005,5(4):88-90.
被引量:5
4
李存颉,朱桂成.
论审美价值、文化心理和社会影响力在商标翻译中的作用[J]
.河海大学学报(哲学社会科学版),2006,8(1):78-80.
被引量:9
引证文献
1
1
张庆云.
女性化妆品名汉译的文化蕴涵与审美情趣[J]
.双语学习,2007(07M):169-170.
被引量:9
二级引证文献
9
1
骆晓玲.
从翻译技巧欣赏国外化妆品商标名[J]
.开封教育学院学报,2013,33(5):247-248.
被引量:2
2
王珺.
目的论与化妆品品名翻译[J]
.商场现代化,2008(29):31-32.
被引量:2
3
翁勋章.
“洋”品牌翻译艺术探究[J]
.中国出版,2010(4):36-38.
4
江雯.
知名化妆品名称译法探析[J]
.海口经济学院学报,2011,10(2):78-82.
5
陈敏.
浅议女性化妆品品名汉译的美学特征和语义缺失[J]
.扬州教育学院学报,2012,30(4):10-13.
被引量:4
6
陈卓辉,刘思延,李春烨,胡恩茵,马家恩.
商标翻译浅析及本土化的推动力[J]
.价值工程,2016,35(36):224-226.
7
韩伟.
浅谈主体创造性在商标翻译中的表现[J]
.海外英语,2011(1X):162-162.
被引量:1
8
杨悦.
女性化妆品广告语研究[J]
.北方文学(中),2018,0(4):217-218.
9
吴丽丽.
从许渊冲“三美”原则论化妆品品牌的翻译[J]
.海外英语,2013(15):156-157.
被引量:4
1
陈露.
汉语和英语中的“猫”[J]
.考试周刊,2010(4):38-38.
被引量:1
2
陈静.
略论词汇伴随意义[J]
.嘉兴学院学报,1995,12(3):51-53.
3
王婷婷.
汉语作为第二语言教学的特点[J]
.辽宁教育行政学院学报,2008,25(7):85-86.
4
谭耀炬.
先秦汉语的词类转换[J]
.赣南师范学院学报,1996,0(2):30-34.
5
余小如.
浅谈“词汇伴随意义”[J]
.中国俄语教学,1992(1):9-11.
被引量:1
6
阎伟静,刘利梅.
音译的文化色彩[J]
.考试周刊,2008,0(6):153-154.
7
蒋建勇.
中医英译中的音译现象与翻译的等值理论[J]
.中国中西医结合杂志,2004,24(8):750-751.
被引量:11
8
刘颖.
英汉习语中十二生肖动物词的意象比较研究[J]
.安徽文学(下半月),2012(2):131-132.
9
孙卫伟.
英语双关修辞格的语用特点[J]
.消费导刊,2008,0(23):181-181.
10
《汉字文化》1992年第1—4期(总第13—16期)总目录[J]
.汉字文化,1992(4):65-68.
被引量:1
承德民族师专学报
2004年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部